有奖纠错
| 划词

1.Les Champs-Élysées ont regagné cette année leur place d'artère commerciale la plus onéreuse d'Europe.

1.大道今年再次成为欧洲最昂贵商业街。

评价该例句:好评差评指正

2.Vous avez fait une folie en nous offrant ce cadeau.

2.送这样昂贵礼物给我们, 您真太浪费了。

评价该例句:好评差评指正

3.Les activités de maintien de la paix sont onéreuses.

3.维和行动代价昂贵

评价该例句:好评差评指正

4.Le troisième niveau possède un co?t élevé et requiert des conditions favorables.

4.第三个等级建造需要昂贵成本和一些有利条件才可实施。

评价该例句:好评差评指正

5.Son pays est à l'avant-garde d'une guerre coûteuse contre les trafiquants transnationaux de stupéfiants.

5.伊朗处于打击跨国贩毒者一场昂贵前沿。

评价该例句:好评差评指正

6.La production d'électricité est jugée insuffisante et trop onéreuse.

6.供电被认为不足和昂贵

评价该例句:好评差评指正

7.Certains ménages choisissent parfois des formules individuelles plus onéreuses.

7.有些住户可能选用比较昂贵个别用品。

评价该例句:好评差评指正

8.Les processus de paix sont, par nature, des entreprises onéreuses.

8.依其性质,和平进程昂贵努力。

评价该例句:好评差评指正

9.Le recouvrement d'avoirs est actuellement une opération très coûteuse.

9.资产追回当下一项十分昂贵工作。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces dernières sont coûteuses à mettre en place et à entretenir.

10.此种能力建立和维持昂贵

评价该例句:好评差评指正

11.Cela n'exige pas de technologie sophistiquée ni onéreuse.

11.这并不需要尖端昂贵技术。

评价该例句:好评差评指正

12.Quatrièmement, le déminage est une activité coûteuse.

12.其次,一件费用昂贵事情。

评价该例句:好评差评指正

13.En l'occurrence, cette décision s'est avérée une erreur coûteuse.

13.结果,这证明一个代价昂贵错误。

评价该例句:好评差评指正

14.Ils peuvent améliorer l'autonomie énergétique sans entraîner des investissements coûteux.

14.它们可以提高能源自主,而无需昂贵投资。

评价该例句:好评差评指正

15.L'enquête par sondage est une méthode de collecte de données relativement coûteuse.

15.抽样调查一种相对昂贵收集数据方法。

评价该例句:好评差评指正

16.Il faut de plus en plus avoir recours aux transports aériens, qui coûtent cher.

16.各种业务更多地依赖于昂贵空中运输。

评价该例句:好评差评指正

17.C'est vrai, des difficultés existent et le prix à payer est très élevé.

17.确实,困难,代价昂贵

评价该例句:好评差评指正

18.La conséquence en a peut-être été la sélection d'un fournisseur plus disant que les autres.

18.这些错误可能已导致选择更昂贵承包者。

评价该例句:好评差评指正

19.Remédier à ces lacunes nécessite des engagements coûteux et de longue haleine.

19.提供这些条件涉及昂贵开支,并且需要长期投入。

评价该例句:好评差评指正

20.Détruire les armes chimiques est une opération extrêmement complexe et coûteuse.

20.销毁化学武器一项极其复杂和昂贵行动。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的, 保存法, 保存合同, 保存记忆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

ABC DALF C1/C2

1.Ce sont des œufs pourtant plus chers.

这些是更鸡蛋。

「ABC DALF C1/C2」评价该例句:好评差评指正
Food Story

2.C'est de la nourriture qui coûte cher.

这是很食物。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

3.Ce sont les plus chères du marché.

他们是市场上最

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

4.Je n'ai jamais acheté une pièce très très chère.

我从来没有买过非常品。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.C'est l'autoroute la plus chère de France.

这是法国最高速公路。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

6.Un petit appartement d'une seule pièce qui coûte très cher à Paris, c'est un studio.

巴黎单身公寓是,Studio。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

7.Et c'est entre autres pour cette raison que la vanille est un produit aussi cher.

这也是香草如此原因之一。

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

8.Il s’agit d’un statut très prestigieux mais extrêmement coûteux.

这是一个非常尊但极其身份。

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Food Story

9.Des plats réputés comme chers et pas toujours légers.

而且这些被认为菜品热量也不低。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

10.J'ai toujours le souci de vous proposer une recette qui n'est pas trop chère.

我总是想要为你们提供一个不太食谱。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

11.Les centrales les plus chères arrivent en dernier recours.

发电厂是最后

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
那点事儿

12.Je suis vraiment une miss catastrophe, donc j'ai peur d'essayer les trucs chers.

我真是一个糟糕小姐,所以我不敢佩戴这些首饰。

「那点事儿」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

13.Jigmé : Et vous n'avez absolument pas d'aiguiseur ou bien de pierre onéreuse ?

你们一定没有磨刀工或者磨刀石?

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

14.On peut aller avec de la feuille d'or, on peut aller avec des matières nobles comme ça.

我们可以用金箔,也可以用这样材料。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

15.Quand on circule sur l'autoroute, c'est le plus cher de tous les moyens de transport.

当我们在高速公路上行驶时,它是所有交通工具中最

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

16.Ils peuvent plus facilement mobiliser l'argent nécessaire pour faire des changements coûteux de leur mode de vie.

他们可以更容易地筹集到改变生活方式所需资金。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

17.Elle était associée aux riches aux vêtements chers à la sophistication et à la féminité

它与富人、衣服、精致、女人味联系在一起。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

18.C'était un équipement assez rare et encore coûteux, même sur une Terre déjà hautement informatisée.

这在已经超信息化地球世界都很少见,因为在那里,全息显示也是很东西。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

19.William : Si seulement j'avais un aiguiseur ou une pierre très très chère !

要是我有磨刀工或者磨刀石就好了!

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Iconic

20.Je crois qu'au moment où il est sorti, c'était le clip le plus cher de tous les temps.

我相信在它发行时候,它是有史以来最音乐录影带。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保付支票, 保固, 保管, 保管(有争议财产等的), 保管人, 保管人(有争议财产等的), 保管室, 保管图书, 保管物, 保管者的办公室,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接