有奖纠错
| 划词

Tant qu'il y aura des tentatives pour conserver un monopole permanent sur les armes nucléaires et dominer le monde grâce à ces armes, nous ne pourrons parler de désarmement, de paix et de sécurité pour tous.

只要有人企图永远垄断核且借助核称霸世界,我们就根本不可能实现裁军、和平安全。

评价该例句:好评差评指正

L'hystérie guerrière qui semble à présent s'être emparée du Gouvernement des États-Unis est alimentée par la haine, par la volonté de régler un contentieux ancien et d'imposer une hégémonie politique, militaire et économique sur le monde.

美国现政府显然已染上了战争歇斯底里,而造成这的是仇恨,是希望清算旧帐,在政治、军事和经济上称霸世界

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不扬, 不要, 不要打草惊蛇, 不要慌, 不要紧, 不要拘束, 不要脸, 不要脸的, 不要牵挂家里, 不要钱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语动画小知识

Sauf que contrairement au spectre, le Consortium ne cherche pas à dominer le monde.

是想要称霸世界

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不一致, 不一致的, 不一致的性格, 不依, 不依赖人工的, 不宜, 不宜操之过急, 不宜妄自菲薄, 不宜饮用的水, 不宜于做某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接