有奖纠错
| 划词

Une réunion entre les conseils d'administration aura lieu vendredi.

将于周五举行议。

评价该例句:好评差评指正

Il aura lieu une réunion entre les conseils d'administration.

将举行议。

评价该例句:好评差评指正

Les séances du Conseil sont privées à moins que le Conseil n'en décide autrement.

议应为非公开议,除非另有决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil a apprécié l'offre généreuse du Gouvernement égyptien d'accueillir sa prochaine session.

欢迎埃及政府慷慨表示将主办的下次议。

评价该例句:好评差评指正

Les 16 membres du collège de l'AMF viennent de rendre leur verdict.

16名AMF的成员刚刚宣布他们的决定。

评价该例句:好评差评指正

L'Institut est dirigé par un conseil d'administration qui fait rapport tous les ans au Conseil.

提高妇女地位研训所在的权力下运作,每年向理报告。

评价该例句:好评差评指正

Tous les membres du Conseil d'administration ont participé à cette session.

所有成员议。

评价该例句:好评差评指正

Les cinq membres du Conseil ont participé à la session.

五名成员议。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration examinait ses activités tous les deux ans.

每两年审查其活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration se réunit deux fois par an.

每年召开两次议。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Conseil d'administration de l'Institut pour les études de politique internationale (ISPI), Milan.

米兰国际政治研究所

评价该例句:好评差评指正

Les critères de recevabilité des projets sont énoncés dans les directives du Fonds.

项目受理标准载于的准则。

评价该例句:好评差评指正

En effet, le Conseil ne tient pas compte des annonces de contributions.

实上,不考虑认捐。

评价该例句:好评差评指正

Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.

第二十一届议闭幕。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi confirmé son appui aux travaux du Conseil.

机构并重申支持的工作。

评价该例句:好评差评指正

Membre du Conseil d'administration de l'American University au Caire.

开罗美国大学

评价该例句:好评差评指正

La présidence de la Commission royale est établie à Riyad.

皇家委员设在利雅得。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil d'administration de l'Agence a tenu sa première séance la semaine dernière.

上星期举行首次议。

评价该例句:好评差评指正

Le décret a également porté modification de la composition du Conseil d'administration.

该法令还改变的构成。

评价该例句:好评差评指正

Les membres du Conseil ne peuvent pas être représentés par des suppléants.

成员不得由其他人代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arbustif, arbutine, arbutoside, arc, arc de triomphe, arcade, Arcadelt, arcadien, arcaïne, arcane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

两兄弟 Pierre et Jean

Il suffirait de faire présenter ces lettres par ton ami M. Marchand au conseil d’administration.

只要由你朋友马尔尚先生交给董事会就行了。”

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Enfin, je remercie les membres du Conseil de la fondation d'ALIPH pour leur soutien, tout particulièrement le prince Badr.

最后,我要感谢ALIPH基金会董事会成员支持,尤其德尔王子。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Des femmes siègent aussi au conseil d’administration de près de 20% des sociétés à l’échelle mondiale.

在全世界范围内,女性在将近20%公司董事会中任职。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Vos propositions me paraissent tout à fait intéressantes je présenterai mon rapport au conseil d’administration dès mon retour à Paris .

我觉得您提议也很不错。回到黎之后,我会马上把考察报告提交给董事会

评价该例句:好评差评指正
中法节日介

Dans les écoles et lycées français, c’est le conseil d’administration qui vote afin de savoir si l’établissement fera le pont ou pas.

在法国学校和高中,学校否放假,董事会投票决定

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ce matin-là, on comptait sur la reprise du travail ; mais l’obstination de la Régie à ne pas céder exaspérait les mineurs.

那天早上,实指望会复工,但董事会不肯让步顽固态度激怒了矿工们。

评价该例句:好评差评指正
热点新闻

S'il a fait fortune grâce à Microsoft, Bill Gates a démissionné du poste de président en 2014 et de son conseil d'administration l'an dernier.

得益于在微软累额财富,比尔·盖茨在2014年辞去微软董事长一职,并于去年卸任董事会主席。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Au fil des mois, leurs besoins finan-ciers ont augmenté, à part en capital aussi, assez pour que je finisse par siéger au conseil d'administration.

几个月后,这家公司需要更多投资,我就随之增加了对它投资,最后我股份额让我成为董事会会员。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Je vous ai dit ce que j’ai cru devoir vous dire, mais je me garderais bien de décider… Vous m’apportez vos exigences, je les ferai connaître à la Régie, puis je vous transmettrai la réponse.

我认为凡应当向大家说我都说了,可我决不能作什么决定… … 你们把你们要求向我提出来,我呈报给董事会,然后我再向你们转达董事会答复。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

La Régie était là, dans l’angle de la route, un véritable palais de briques, où les gros messieurs de Paris, et des princes, et des généraux, et des personnages du gouvernement, venaient chaque automne donner de grands dîners.

转弯处就公司董事会浑砖到顶办公大楼。这真可以说一座宫殿,大亨们、亲王、将军和政府要人,每年秋天都要到这里来大摆宴席。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Puis, il rappela la première démarche des délégués chez le directeur, la mauvaise foi de la Régie, et plus tard, lors de la seconde démarche, sa concession tardive, les dix centimes quelle rendait, après avoir tâché de les voler.

接着,他谈到代表们到经理先生那里所作第一次谈判,董事会毫无诚意。随后又谈到第二次谈判情况,经理勉强答应让步,准备吐出公司剥夺那十生丁。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


arc-doubleau, arceau, arc-en-ciel, Archaemeryx, Archæocètes, Archaeocopida, Archaeopterygiformes, Archaeopteryx, archaïque, archaïsant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接