A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非
 交互
交互 议,专门进行政策对话。
议,专门进行政策对话。
 的:
的:

 .
.
 的,半官方的:
的,半官方的: 化
化
 通知, 主持祭礼
通知, 主持祭礼
 的
的
 的
的 想词
想词A continuación se celebraría una sesión oficiosa interactiva dedicada a un diálogo sobre políticas.
接着举行非
 交互
交互 议,专门进行政策对话。
议,专门进行政策对话。
El grado de exactitud de la información proporcionada en consultas oficiosas parece variar.
资料咨商时获得的资料的 确性似乎变化很大。
确性似乎变化很大。
Esta cuestión se planteó en el cuestionario oficioso.
非
 调查表中提出了这个问题。
调查表中提出了这个问题。
En el anexo II del presente documento figura un informe sobre la reunión oficiosa.
非

 议报告见本报告附件二。
议报告见本报告附件二。
El Organismo Fiduciario de Kosovo mantuvo una reunión oficiosa el 31 de marzo.
科索沃信托机构理事 在3月31日召开非
在3月31日召开非

 议。
议。
El representante dijo que el Reino Unido continuaba su cooperación oficiosa con el Comité Especial.
该代表说, 合王国继续与特别委员
合王国继续与特别委员 进行非
进行非
 合作。
合作。
En ese espíritu, esperamos poder reanudar las consultas oficiosas con las Potencias administradoras.
我们希望可以本着这一精神恢复与各管理国的非
 协商。
协商。
Esperamos con interés celebrar consultas y negociaciones oficiosas enriquecedoras mientras nos preparamos para septiembre.
我们期待着在为九月份做准备的过程中进行内容丰富的非
 磋商和谈判。
磋商和谈判。
El presidente celebró consultas oficiosas con los Estados partes el día 23 de junio.
6月23日,主席们与各国举行了非
 磋商
磋商 议。
议。
Posteriormente, la Mesa preparó y distribuyó entre las delegaciones un resumen oficioso de las deliberaciones.
主席团后来编写了讨论情况非
 纪要并分发给各国代表团。
纪要并分发给各国代表团。
En el texto revisado del Presidente se reflejan otras propuestas formuladas en consultas oficiosas.
非
 协商中提出的其他提案载于经订
协商中提出的其他提案载于经订 的主席案文。
的主席案文。
Además hemos prometido 60 millones de dólares para asistencia humanitaria oficial y oficiosa.
我们还为官方和非官方的人道主义援助认捐了六千万美元。
A continuación se exponen los principales temas planteados en los debates interactivos oficiosos.
非
 互
互 讨论中提出的主题概述如下。
讨论中提出的主题概述如下。
En esas reuniones, la Liga ayudó a dirigir actividades colaterales y grupos oficiosos.
在这些 议上,妇女选民协
议上,妇女选民协 帮助举办
帮助举办 外活
外活 和核心活
和核心活 。
。
Al término de la sesión informativa, el Consejo celebró consultas oficiosas.
安理 其后进行了非
其后进行了非
 磋商。
磋商。
La Reunión finalizó el programa de la sesión pública oficiosa (véase el anexo III).
 议最终确定了非
议最终确定了非
 公开
公开 议的议程(见附件三)。
议的议程(见附件三)。
Queda aprobado el texto oficioso en su forma enmendada.
经修 的非
的非
 文件通过。
文件通过。
El problema se examinará con más detalle en las consultas oficiosas.
委员 在非
在非
 磋商期间将更加详细地讨论这一问题。
磋商期间将更加详细地讨论这一问题。
Nueva Zelandia acoge positivamente la renovación del mandato del proceso abierto de consultas oficiosas.
新西兰热烈欢迎延长非
 协商进程的任务期限。
协商进程的任务期限。
El Reino Unido seguía colaborando de manera oficiosa con el Comité Especial.
 合王国继续与特别委员
合王国继续与特别委员 进行非
进行非
 合作。
合作。
声明:以上例句、词性分类均由互 网资源自
网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。