Queda aprobada la sección titulada “Organización de la Conferencia”.
为“大会安排”
一节获得通过。
Queda aprobada la sección titulada “Organización de la Conferencia”.
为“大会安排”
一节获得通过。
Queda aprobada la sección titulada “Trabajos de la Conferencia”.
为“大会工作”
一节获得通过。
Queda aprobada la sección titulada “Participación en la Conferencia”.
为“参加大会情况”
一节获得通过。
El tema 57 del programa se titula “Actividades operacionales para el desarrollo”.
议程项目57为“发展方面
业务活动”。
El proyecto de decisión se titula “Cuestiones cuyo examen queda aplazado para una fecha futura”.
决定草案为“推迟到
后审议
问
”。
Queda aprobada sección titulada “Conclusiones y recomendaciones de la Conferencia”.
为“大会
结论和建议”
一节获得通过。
Adoptaremos ahora una decisión sobre el proyecto de resolución I, titulado “La niña”.
我们现在就为“女童”
决议草案一作出决定。
La Asamblea procederá ahora a pronunciarse sobre el proyecto de decisión, titulado “Contratación”.
大会现在将对为“征聘”
决定草案作出决定。
El proyecto de resolución XXIV se titula “Transparencia en materia de armamentos”.
决议草案二十四为“军备
透明度”。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución, titulado “Cooperación Sur-Sur”.
第二委员会通过了为“南南合作”
决议草案。
Muchas niñas optan, pues, por la combinación de temas titulada “La ciencia y la salud”.
结果,许多女童选择了为“科学与健康”
组合科目。
Ello queda patente en el segundo capítulo del informe, titulado “Antecedentes”.
这在报告内为“背景”
第二章中
楚看出。
Las videoconferencias tituladas “El lugar de la mujer está en la política” merecen especial atención.
为“妇女在政治中
地位”
电话会议值得特别关注。
Nos pronunciaremos ahora sobre el proyecto de decisión titulado “Fortalecimiento de la administración pública internacional”.
大会现在将对为“加强国际公务员制度”
决定草案作出决定。
A través de nuestro proyecto titulado “Madagascar, naturalmente”, buscamos proteger y preservar la naturaleza.
通过为“马达加斯加大自然”
运动,我们寻求保护和保持自然。
Recientemente el PNUMA publicó un folleto sobre los desechos marinos titulado “Tightening the noose”.
环境规划署最近还印发了为“严加管制”
海洋垃圾问
小册子。
Pasaremos primero al proyecto de resolución I, titulado “La lucha contra la difamación de las religiones”.
我们首先处理为“遏制对宗教
诽谤”
决议草案一。
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de resolución I, titulado “Estrategia Internacional de Reducción de Desastres”.
第二委员会通过了为“国际减贫战略”
决议草案一。
El Sr. Jabbour presentó una comunicación titulada "Las personas de ascendencia africana en la política".
雅布尔先生宣读了为“政治领域中
非洲人后裔”
论文。
En el marco de la campaña se realizaron dos concursos de redacción sobre la trata de personas.
在运动过程中,举行了两次为贩运人口
作文比赛。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。