¿Dónde vamos a alojarnos, albergue o hotel?
我是青旅馆,还是宾馆?
¿Dónde vamos a alojarnos, albergue o hotel?
我是青旅馆,还是宾馆?
Tiene una bala alojada en el muslo.
他大腿上有一颗子弹.
El jefe de la compañía alojó a los soldados en casa de los aldeanos.
连长安排战士老乡家里.
Se alojaba en la suite presidencial.
他总统套房。
Nos alojamos en tiendas de campaña.
我帐篷里。
Estas viviendas alojarán a unos 20.000 colonos.
这些房单位将容纳大约20 000名定居者。
Se alojó en un hotel de categoría
他一个上等旅馆里卞榻.
Kenya se opone en particular a la creación de centros especiales para alojar a los refugiados.
肯尼亚代表团特别提请注意不要设立把难民关起来的特别。
Su organización está realizando tareas en los campamentos de Tindouf, donde se alojan 200.000 refugiados o personas desplazadas saharauis.
纳里奥团结运动组织正廷杜夫难民营开展工作,该难民营收容了20万撒哈拉流离失所人员和难民。
En la actualidad, los oficiales de estado mayor se alojan en hoteles facilitados por las Naciones Unidas.
目前,工作人员居由联合国提供的旅馆。
El anciano alojó (en su casa) a tres de los estudiantes que venían a la aldea a ayudar en la siega.
那个老大爷把三个来村里帮助收秋的学生安排他家里。
Muchos de ellos se alojaron en Abidján en el Hotel Ivoire, administrado por el Estado, el Hotel Ibis y casas de particulares.
其许多人阿比让的国营饭店科特迪瓦饭店、Ibia和民宅。
No permitamos que la impostura de la vanidad, alojada en espacios personales, institucionales y nacionales, afecte nuestra búsqueda colectiva de un mundo mejor.
不要让个人、机构或国家身上的虚荣阻碍我对更美好世界的集体追求。
Esa base de datos alojada en la Web serviría para que las misiones pudieran terminar puntualmente los formularios sobre capacitación en el empleo.
这种网上数据库将确保特派团能够及时填写职培训结业表格。
Un estudio de la infraestructura existente ha demostrado que sería necesario llevar a cabo importantes obras de construcción y acondicionamiento para alojar al personal adicional.
对现有基础设施的调查表明,安排这些新增工作人员宿需要进行大规模的基建和翻修工程。
La MONUC también ha establecido una zona de concentración temporal en Beni para alojar a los combatientes y familiares que decidan entrar en el programa.
联刚特派团还贝尼设立了一个临时集合区,以接待那些决定开始复员方案的战斗人员和他的家属。
Con este último proyecto se pretende evitar alojar a delincuentes juveniles que han cometido delitos leves con los que han participado en actividades delictivas de mayor gravedad.
第二个项目旨不让罪行较轻的青少与参与重大犯罪行为的青少混。
La renovación de los centros regionales de formación de la policía de Makeni, Bo y Kenema se ha completado, y se han construido pabellones en estos centros para alojar a los participantes.
马克尼、博城和凯内马的区域警察培训的整修已经完成,这些建造了营房,以解决学员膳宿问题。
La Comisión tiene entendido que la ONUB realizó un estudio para determinar la rentabilidad de alojar a los oficiales de Estado Mayor en instalaciones proporcionadas por la misión en lugar de pagarles dietas.
委员会了解ONUB已进行了审查,以确定让参谋人员特派团提供的设施里或给他特派任务生活津贴合算。
A instancias del ACNUR, el Gobierno ha designado una zona en la provincia de Ngozi para alojarlos provisionalmente, a la vez que ha solicitado el apoyo del ACNUR para determinar su estatuto caso por caso.
应难民专员办事处的要求,布隆迪政府恩戈齐省配置了一个营地,临时收留寻求庇护者。 该国政府同时也要求难民专员办事处提供协助,以逐案确定这些人的地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。