Se destaca de los demás por su elevada estatura.
他身材高大,在人群中很显眼。
Se destaca de los demás por su elevada estatura.
他身材高大,在人群中很显眼。
Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.
亚力杭德拉是如此得色,在人群中都能那么得醒目。
Se destaca la polarización de la sociedad en ricos y pobres .
社会上贫富两极分化.
Sobre este particular, hay que destacar un punto importante.
这里必须要强调很重要一点。
Entre las obras de don Juan Manuel, se destaca el Conde Lucanor.
在胡安.马努埃尔先生作品中,《卢卡诺尔伯爵》这本书很突。
Confirmó que la cuestión quedaría más destacada en el proyecto de artículo.
他确认,这个题将在条款草案中具有比较显著置。
La cuestión más destacada en las comunicaciones se refirió a los documentos.
提意见中最突题涉及文件。
Quisiera recalcar brevemente los principales mensajes y recomendaciones que se destacan en el informe.
我要简略地强调报告中所突主要信息和建议。
A ese respecto, en el debate se destacaron las prioridades de desarrollo en África.
在这方面,有人在讨论中突非洲优先发展事项。
No obstante, quisiera destacar los siguientes aspectos.
不过,我想突强调以下几点。
A este respecto cabe destacar dos iniciativas recientes.
在这方面,最近有两项倡议值得一提。
Varias respuestas destacaron la feminización de la migración.
若干国家所提交信息强调在移徙者中女性占了很高比例。
En ese contexto, nos gustaría destacar varios problemas desatendidos.
我们想指这方面几个被忽视题。
Hay que destacar la importancia de la cooperación Sur-Sur.
应该强调南南合作重要性。
Así pues, se destacaría como una propuesta separada.
这样,它将作为一个另外建议提。
Los barrios marginales, destacó, no eran un concepto abstracto.
她强调贫民窟不是一个抽象概念。
El orador destacó varios puntos que merecían atención.
他强调一些要点需要注意。
Los participantes también destacaron la importancia de compartir información.
与会者还强调了分享信息重要性。
En este sentido, queremos destacar una serie de cuestiones.
在这种情况下,我想强调几点。
Se destacó la importancia de la movilización de recursos.
这两个机构还强调了调集资源重要性。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。