También refleja un aumento de los costos de sueldos estándar.
另外还由于标准薪金增加。
También refleja un aumento de los costos de sueldos estándar.
另外还由于标准薪金增加。
Los procedimientos estándar de separación podrán aplicarse en caso de vencimiento normal del contrato.
正常到期合同可适
标准离职程序。
Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.
应该指,会计程序是联合国遵循
标准程序。
La estimación de las dietas se basa en la tasa estándar de 1,28 dólares por día-persona.
每日津贴估计数按每人每天1.28美元标准
率计算。
Para calcular los cambios en los costos, se aplican posteriormente los valores y costos estándar actualizados.
对于计算变化,随
即适
最新汇率和标准
。
Los datos se transferirán en formato XML usando un esquema que se ajusta al estándar SDMX.
将统计数据和元数据交换断面模式,将这些数据转换为可扩展标记语言格式。
Es preciso evitar el doble estándar y abstenerse de vincular el terrorismo con cualquier civilización, grupo étnico o religión.
必须避免双重标准,避免将恐怖主义与任何文明、族裔群体或宗教联系起来。
La diferencia se debe a los nuevos puestos y al cambio de los costos de sueldos estándar.
现差异,是因为新设员额及标准薪金
现变动。
La prestación para ropa se basa en la tasa estándar de 200 dólares al año por persona.
服装津贴按每人每年200美元标准
率计算。
Su objetivo fundamental es la incorporación de estándares y normas de protección en las operaciones y las políticas.
该部主要重点是把保护标准和准则融入业务和政策。
El objetivo es hacer que este sistema encaje en el entorno estándar de apoyo informático con procesos regularizados.
今要通过建立正规程序,为该系统提供标准化
信息系统支助。
Otras empresas que hacen negocios en el Territorio deben pagar un impuesto estándar del 35% de sus ganancias.
其它在该领土做贸易公司都必须就其利润缴纳标准
35%
税。
La diferencia se debe principalmente al nuevo puesto y a un cambio de los costos de sueldos estándar.
现差异主要是因为新设了这个员额及标准薪金
有变动。
Los valores de SV(t) se obtendrán de las fuentes nacionales (por ejemplo, de las tablas de rendimiento estándar).
SV(t)数值应从本国来源求得(诸如标准产量表)。
Se diseñaría un conjunto mínimo de cuadros estándar y se los aplicaría a la mayor cantidad posible de países.
将拟订一套最低限度标准表格,并将向尽可能多
国家推广。
La diferencia se debe a la adición de dos puestos y a un cambio de los costos de sueldos estándar.
差异反映是增加了两个员额以及标准薪金
变动情况。
Se necesitaría una metodología estándar para determinar las necesidades y prioridades en materia de asistencia técnica y el grupo destinatario.
为提供技术援助必须在确定需求和优先事项以及技术援助活动目标受众上有一种标准
方法。
La comprensión cabal de los procedimientos estándar y el reconocimiento de las funciones respectivas contribuyen a asegurar una respuesta rápida.
众所了解标准程序和认识各别
作
有助于确保快速应对。
El aumento de los recursos se refiere al nuevo puesto y a un cambio en los costos estándar de los sueldos.
资源增加原因是,安排新员额和标准薪金
现变动。
Serán aplicables a esta categoría los procedimientos estándar de separación de conformidad con el estatuto y reglamento del personal de la organización.
根据组织工作人员条例和细则,本类任
适
标准离职程序。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。