Apoya su hipótesis en hechos concretos.
他的有具体事实为依据.
[单复同] ,设;前提
www.francochinois.com 版 权 所 有Apoya su hipótesis en hechos concretos.
他的有具体事实为依据.
En la actual etapa del estudio habrá que limitarse a citar algunas hipótesis de trabajo.
本研究的一部分将集中探讨若干工作设。
En cambio, el cálculo de la cuantía de la reserva tendría que basarse en hipótesis.
另一方面,所需款额估计数必是推测性的。
Esta hipótesis parecería más cercana a la realidad.
种设似乎更接近现实。
Esta hipótesis parece quedar demostrada por las descripciones de casos que figuran más arriba.
上面的案例介绍似乎已证明了一点。
Hay que seguir investigando con máximo empeño para determinar si esa hipótesis es correcta.
必须尽最大努力一设进行进一步调查。
Tu hipótesis carece de fundamento.
你的设缺乏根据。
La estimación inicial de las necesidades se basó en la hipótesis de que la UNMIS alquilaría edificios disponibles.
初步预算所需经费按联苏特派团租用现有建筑物的情况计算。
Las tres hipótesis de modificación se evalúan teniendo en cuenta sus efectos en la representación de los Estados Miembros.
种变更的设情况都根据其会员国国民任职的影响进行了评估。
50 Como ocurrió en los dos bienios anteriores, la preparación del presupuesto se basó en hipótesis de planificación y presupuestación.
50 同前两个两年期情况一样,预算是在规划和预算设指导下制的。
La implantación del sistema permitirá al Servicio crear múltiples hipótesis de inversiones, evaluando los riesgos respectivos y las múltiples derivaciones.
系统应用将使管理处衡量风险和多重变动,建立多种投资设想。
Hace falta también elaborar hipótesis realistas de las abundancias de cantidades minúsculas de gases antropógenos y biógenos en el futuro.
另外还需要人为和源于生物的痕量气体的今后丰度进行现实的设想。
México fue el primer país de la región en elaborar un informe de tipo GEO, con análisis cuantitativos de hipótesis.
墨西哥是该地区用量背景分析、编制GEO类报告的第一个国家。
Además, como elemento para determinar la eficacia y la eficiencia, se presentan las consecuencias financieras relacionadas con la segunda hipótesis indicada.
此外,上述第二种设情况提出了作为确效率和效能要素的所涉经费问题。
Estas tres hipótesis pueden brindarnos mayor objetividad para retomar el tema de la reforma el tema de del Consejo de Seguridad.
种设能够使重新启动安全理事会改革的行动具有更大的客观性。
En la hipótesis de un pequeño mercado como el de Costa Rica, las pequeñas empresas son muy importantes como motor del crecimiento.
在像哥斯达黎加样一个小型市场中,小型企业是非常重要的增长动力。
No sirve de nada desviar la atención y los esfuerzos de la comunidad internacional de las actuales amenazas para centrarse en esas hipótesis.
把国际社会的注意力和努力从现有威胁转到种设没有任何益处。
En consecuencia habrá que establecer otras hipótesis para deducir, a partir de la diferencia estimada entre los precios, cuál es el equivalente ad valorem.
那么就必须引入进一步设,以期从估计的差价中推断出从价税等值。
Sin embargo, el Grupo considera que algunas de las hipótesis del Irán para estimar las cantidades de pérdidas de cultivos no son correctas.
然而,小组认,伊朗作物损失数量的一些设不适当。
Se utilizaron hipótesis sobre programas concretos y otras más generales de índole estratégica, incluidas las que figuran en el plan de mediano plazo.
预算使用了方案的具体设和较为笼统的战略设,包括中期计划所载的设。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。