Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青红皂白。
Las bajas demuestran la naturaleza indiscriminada de esos ataques violentos.
这些伤亡表明,此类暴力攻击是不分青红皂白。
La Comisión examinó numerosos informes de ataques indiscriminados contra civiles.
委员会审查了许多有关不分青红皂白攻击平民报告。
Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.
没有任何由可以为区分地对辜者采取恐怖行动辩护。
Suprímanse las palabras “la prevención del ataque indiscriminado contra distintas religiones y culturas”.
删除“止不加区分地将不同宗教和文件视为目标”这些字样。
Afectan indiscriminadamente al pobre en el Sur y al rico en el Norte.
它们不分青红皂白地波及南方穷国和北方富国。
Al mismo tiempo, no hay causa que justifique matar indiscriminadamente a civiles inocentes.
同时,任意杀害辜平民行为论如何都是没有道。
Ninguna causa puede justificar jamás el asesinato indiscriminado de hombres, mujeres y niños inocentes.
任何原因都不能构滥杀辜男女和儿童借口。
Los atentados indiscriminados con artefactos explosivos provocaron cientos de víctimas mortales y muchos otros heridos.
肆意制爆炸事件数百人身亡,受伤人数更多。
No obstante, debemos tener mucho cuidado de no agrupar indiscriminadamente las categorías de países.
但是我们务必谨慎,以免把不同类别国家混为一谈。
Muchos de los ataques terrestres y aéreos contra las aldeas provocaron la matanza indiscriminada de civiles.
对村庄许多地面攻击和空中攻击导致滥杀平民。
La utilización de armas que tengan efectos indiscriminados podrá ser perseguida judicialmente en virtud de ese artículo.
如使用具有滥杀滥伤效果武器,可以根据该条予以审判。
Tampoco puede tener como resultado muertes tan absurdas e indiscriminadas como las que provoca el propio terrorismo.
这种警察行动也不能导致像恐怖主义本身那种荒唐和不加区别伤亡。
Nunca podrá haber ninguna justificación, ninguna excusa, ninguna causa que acepte la matanza indiscriminada de los inocentes.
不存在也决不能有接受滥杀辜任何由、任何借口和任何事业。
En principio, Myanmar es partidario de prohibir la exportación, la transferencia y el uso indiscriminado de minas antipersonal.
缅甸在原则上赞禁止杀伤人员地雷出口、转让和滥用。
Eslovaquia condena categóricamente el terrorismo en todas sus formas y manifestaciones, sobre todo el terror indiscriminado contra civiles inocentes.
斯洛伐克强烈谴责一切形式和表现恐怖主义,尤其是针对辜平民滥杀滥伤。
Las municiones de racimo no son indiscriminadas, ya sea en su diseño o en cómo las usa el Reino Unido.
论从设计还是从联合王国使用方式来讲,集束弹药都不是滥杀滥伤。
Estudio de los adelantos tecnológicos aplicables a la protección de los civiles contra los efectos indiscriminados de las minas
本会议各次会议记录所有更正将汇编一份总更正,于会议结束后不久印发。
Otra cuestión inquietante en el ámbito de las armas convencionales es el uso irresponsable e indiscriminado de minas terrestres antipersonal.
常规武器领域中另一个令人担忧问题,是不负责任地使用和滥用杀伤人员地雷。
Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que puedan considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados.
禁止或限制使用某些可被认为具有过分伤害力或滥杀滥伤作用常规武器公约。
Consideramos que el uso indiscriminado e ilícito de estas armas y su proliferación sin control agudizan la situación de inseguridad.
我们认为,滥用和非法使用此类武器及其不受控制扩散增加不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。