Las dos partes deben actuar con moderación.
巴以双方都最大限度
克制。
Las dos partes deben actuar con moderación.
巴以双方都最大限度
克制。
Vemos que las partes ejercen cierta moderación.
我们看到各方正力某种克制。
Instamos a las partes a ejercer la más estricta moderación.
我们呼吁各方最大
克制。
En razón de su alto costo, el equipo INMARSAT debe utilizarse con la mayor moderación posible.
由于费用高,尽量少用海事卫星组织卫星设备。
Cuando al abordar cuestiones conferimos la máxima prioridad a la moderación conseguimos resultados positivos.
当我们给予节制最高优先,以此处理种种问题时,我们将会取得积极成果。
Parece reinar un clima de moderación alentado por la mayoría de los dirigentes políticos.
气候似乎大多数政治领导人鼓励
克制因素之一。
La simple celebración de elecciones no es garantía de moderación y responsabilidad en un gobierno.
光靠举选举,并不能保障产生温和和负责
政府。
La parte georgiana dio muestras de moderación ante la cambiante y compleja situación en Sujumi.
在苏呼米复杂
演变过程中,格鲁吉亚方面表现得十分克制。
Hará falta la máxima moderación para evitar el deterioro que todas las partes dicen que quieren evitar.
需要最大
克制以便防止各方都表示希望避免
恶化。
Las fuerzas del Gobierno han suspendido todos los ataques y han recibido órdenes de ejercer la máxima moderación.
政府部队已经停止了所有攻击动,按照指示
最大程度
自我克制。
Instamos al pueblo del Togo a que ejerza moderación y a que organice elecciones sin más demora.
我们敦促多哥人民力克制,不再进一步拖延地组织选举。
Esperamos que en el futuro seamos testigos de la misma moderación por los cinco miembros permanentes del Consejo.
我们希望,今后我们将看到安理会常任成员同样
克制。
El Pakistán seguirá promoviendo un régimen de moderación en materia de armas nucleares y convencionales en el Asia meridional.
巴基斯坦将继续在南亚促进核武器和常规武器限制制度。
Tercero, después de Nairobi, tanto el Gobierno como los movimientos rebeldes deben ejercer total moderación: sin ataques, sin represalias.
第三,在内罗毕会谈之后,政府和反叛运动该
最大克制:不发动任何进攻或进
报复。
He sugerido una estrategia de moderación esclarecida, que puede garantizar el éxito en la eliminación del terrorismo y el extremismo.
我已提出建议,一种开明温和
战略,这可确保成功地消除恐怖主义和极端主义。
Esperamos que ambas partes mantengan la mayor moderación y restablezcan cuanto antes la tranquilidad que ha imperado en los últimos meses.
我们希望双方保持最大限度克制,早日恢复近几个月来一直保持
平静。
Tercero, las armas deben controlarse y cada Estado debe ejercer moderación para impedir sufrimientos humanos innecesarios y la pérdida de vidas humanas.
第三,每个国家都必须控制军备,必须力克制,以防止出现不必要
人类痛苦和人类生命损失。
Los llamamientos a la moderación y a la paz, que se escucharon de todas partes no contribuyeron mucho a calmar los espíritus.
各方呼吁克制及和平,大有助于平息冲动情绪。
Sin embargo, Israel ejerció moderación en sus actividades militares en el período anterior a la retirada, pese a los incidentes de violencia palestina.
但,在脱离接触之前
一段时间内,经管存在巴勒斯坦暴力事件,但以色列在军事
动上
了克制。
La disponibilidad de armas pequeñas y ligeras está tan generalizada que la moderación de los suministradores tradicionales, aunque es absolutamente necesaria, no basta.
小武器和轻武器如此广泛存在,传统供者力
克制尽管
绝对必要
,但确
不够
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。