La paz es multidimensional y debe cultivarse y fomentarse ampliamente.
和平是多层面,因此必须以全面式来培育和促进。
La paz es multidimensional y debe cultivarse y fomentarse ampliamente.
和平是多层面,因此必须以全面式来培育和促进。
Debemos seguir concibiendo verdaderos enfoques multidimensionales para abordar esas cuestiones.
我们必须继续为处理这种危机而设计真正多层面做法。
La seguridad mundial debe avanzar sobre una base multilateral y multidimensional.
必须在多边和多层面基础上推进全球安全。
En primer lugar, la necesidad de un enfoque multidimensional y coordinado.
个面是关于需要采取种调、多面法。
La reforma de las Naciones Unidas debe ser multifacética y multidimensional.
合国改革是全位、多领域。
El sistema también deberá adoptar un enfoque amplio, integrado y multidimensional del desarrollo.
合国系统应对发展采取综合性、统和多位办法。
Filipinas está convencida además de que el establecimiento de políticas económicas mundiales exige mayor coherencia multidimensional.
菲律宾相信,世界经济政策确立要求各面更调。
El problema del comercio ilícito de armas ligeras reviste un carácter multidimensional y debe examinarse como tal.
小武器和轻武器非法贸易问题具有多面性,应从多个面进行审议。
La lucha contra este fenómeno multidimensional exige una vigilancia constante y una acción eficaz de la comunidad internacional.
克服这多维现象,需要国际社会时刻保持警惕,采取有效行动。
Aumentará la rendición de cuentas y la transparencia de ese órgano, así como su carácter multicultural y multidimensional.
这将加强该机构责任感,提高其透明度,并且增强其多文化和多层面特征。
Los problemas transfronterizos son de carácter complejo y deben encararse como parte de un enfoque integrado y multidimensional.
跨界问题性质很复杂,必须作为项综合与多元办法部分来处理。
En cambio, los tribunales deben adoptar un criterio multidimensional que tenga en cuenta la dimensión sociopolítica de la "discapacidad".
相反,法院应采取考虑到“缺陷”社会政治层面多维式。
Para erradicar el hambre y la pobreza es necesario aplicar un enfoque multidimensional a nivel nacional, regional e internacional.
消除饥饿和贫穷需要国家、区域和国际各级采取多面法和行动。
Las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas cada vez se tornan más complejas y multidimensionales.
合国维持和平行动变得越来越复杂和多面。
Para ello normalmente son necesarios un proceso multifacético y un mandato multidimensional que abarquen toda una serie de cuestiones y actividades.
这样做通常需要种多元进程和涵盖了整套问题和活动多层面任务规定。
El Comité Especial sostiene que la capacitación integrada es fundamental para el éxito de las actividades multidimensionales de mantenimiento de la paz.
特别委员会认为,综合训练对于多层面维持和平成功至关重要。
Otro problema social resultante de la crisis multidimensional fue el de la trata de mujeres y niños dentro y fuera del país.
多层面危机导致另个社会问题是妇女和儿童在国内外遭受贩卖。
El carácter multidimensional de los problemas impone una colaboración estrecha entre los agentes que prestan asistencia humanitaria, los militares y los políticos.
问题多层面性质要求各人道主义、军事和政治行为者之间进行密切合作。
De hecho la definición que da Amartya Sen de capacidad, es decir, "la libertad para llevar una vida que la persona elija" es evidentemente multidimensional.
事实上,Amartya Sen将能力界定为“个人有理由选择过种生活自由”,这定义显然是多面。
Debemos tomar un enfoque multidimensional y coherente que promueva medios de vida alternativos, la aplicación de la ley y las actividades de información.
我们必须采取促进替代性生计、执法和信息活动全位和调致做法。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。