Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Esgrimieron como problema crucial el tema de la imposibilidad de ofertar el servicio post-venta.
他们声称不能提供售后服务是至关重要问题。
Los Cursos Generales son incorporados al Banco Nacional de Cursos de Actualización y pueden ser solicitados por las Autoridades Educativas Estatales, para ofertarlos a los docentes de educación básica de la entidad.
一般课已被纳入国家进修课
库,国家教育当局有可能要求向国内相关基础教育领域
教师提供。
Un ejemplo de ello es el American Film Market, considerada la primera o segunda feria de cine más importante de las existentes en la actualidad; por no poder ofertar allí el cine cubano, se dejó de ingresar unos 500.000 dólares.
例如,美国影片展是一
影片展,古巴影片不能去,损失约50万美元。
Es posible facilitar la participación de proveedores que no tengan acceso a la Internet designando un representante o apoderado (posiblemente en las oficinas de la entidad adjudicadora) para que oferte en nombre del proveedor durante la subasta siguiendo las instrucciones que le dé por teléfono.
各实体是可以促进没有接入互联网供应商
参与
,办法是确定一个代理(可能
话设在采
实体
机构内),由其代表供应商在拍卖期间根据供应商
电话指示进行竞标。
VIII.43 La Comisión Consultiva también reitera su advertencia de que la estrategia relativa a la tecnología de la información y las comunicaciones no debería regirse por factores externos como las tecnologías nuevas y emergentes que se ofertan en el mercado, sino más bien por las necesidades internas de la Organización.
八.43. 咨询委员会还重申并提请注意,信息和通信技术战略不应受制于不相干因素,例如信息和通信技术市场提供新出现
技术,而应当以本组织
内部需要作为驱动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。