Tomar medidas operacionales concretas para mejorar las comunicaciones.
采取具体可行改善意见交流。
Tomar medidas operacionales concretas para mejorar las comunicaciones.
采取具体可行改善意见交流。
A continuación, el Comité examinará sus procedimientos operacionales.
随后委员会将审议其运作程序。
El OOPS se enfrenta a numerosas dificultades operacionales.
近东救济工程处在工作中面对数不清困难。
Existen algunas directrices operacionales que debemos tener presente aquí.
在此,我们必须铭记一些行动准则。
También pueden ser menos seguros y fiables en condiciones operacionales.
它们也有可能在操作方面相对较不安全可靠。
La mezcla de voluntad política y eficacia operacional logró buenos resultados.
这种政治意愿和有效行动结合导致了成功结果。
Las instituciones financieras internacionales deberían hacer gala de cierta flexibilidad operacional.
各国际金融机构应当表现出一些运作灵活。
Los gastos operacionales de las aeronaves han seguido una pauta similar.
这些飞机业务费用状况没有发生变化。
Estas cartas son autorizaciones internas de gastos para proyectos administrativos y operacionales.
这些指令书是关于行政和业务项目开支内部授权书。
La financiación del sistema operacional de las Naciones Unidas sigue atravesando dificultades.
联合国业务系统资金仍然面临困难。
Por intermedio de Interpol Burundi coopera en el intercambio de información operacional.
布隆迪通过刑警组织,开展行动情报交流合作。
El tema 57 del programa se titula “Actividades operacionales para el desarrollo”.
议程项目57题为“发展方面业务活动”。
Asistir a las dependencias operacionales para perfilar las especificaciones de sus proyectos.
支持每个业务单位确定项目所需资源。
El ejército podía utilizar esta información para adoptar decisiones de carácter operacional.
军方可能利用这一情报作出行动决定。
Sin embargo, la tarea no es sencilla y plantea problemas conceptuales y operacionales.
但是,任务并不是那么简单,并且也不是没有任何概念和作业上挑战。
La Junta opina que el seguimiento centralizado podría mejorarse en diversas esferas operacionales.
审计委员会认为,可改善几个业务领域集中监督情况。
La falta de recursos seguía constituyendo una limitación operacional para los procedimientos especiales.
资源不足仍是特别程序开展业务活动制约因素。
Los permisos operacionales deben definir los tipos de desechos que deben normalmente excluirse.
应在作业许可中具体规定哪些废物类型一般应排除在外。
Se ha procurado planificar las actividades operacionales con eficacia y anticipándose a los acontecimientos.
已做出努力,以便以有效和事先安排方式计划业务活动。
Debe mantenerse el equilibrio entre la labor analítica y operacional de la UNCTAD.
应在贸发会议分析工作和业务活动之间继续采取一种平衡方法。
声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。