Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.
联合国布隆迪行动经费筹措。
Financiación de la Operación de las Naciones Unidas en Burundi.
联合国布隆迪行动经费筹措。
Esperamos que ya esté operando antes de que concluya este año.
我们期待该委员会不迟于今年年底开始工作。
La administración corresponde a la entidad que opera el mecanismo financiero.
行政部门指是运用财务机制
实体。
Las dos organizaciones delictivas transnacionales son organizaciones sofisticadas que operan a nivel internacional.
这两个跨国犯罪集团组织严密,在国际范围内经营。
El proyecto mejorará el ambiente comercial y sociocultural en que operan las compañías croatas.
该项目将加强有利于克罗地亚公司进行经营商业和社会文化环境。
Sin embargo, los plazos con que operaba la traducción por contrata eran bastante dilatados.
然而,承包翻译简要记录周转期又过长。
Una aplicación más se registra en una Parte que opera al amparo del artículo 5.
另外一种用途据知在一个第5条缔约方中使用。
Se consolidaron las instituciones y los servicios que operan en el sector económico (objetivo prioritario).
加强从事经济领域工作
机构和服务行业(优先事项)。
Algunos sistemas operan públicamente y otros no.
在某些地方,有些系统是公开经营,在其他地方则不然。
El buque pesquero a motor Alpha Serengeti opera desde Mombasa (Kenya).
“Alpha Serengeti”号是一艘在肯尼亚蒙巴萨港登记机动渔船。
Un número mayor de instituciones operan vehículos capaces de alcanzar menores profundidades.
更机构操作
潜水器只能下潜较浅
深度。
Ambos aviones pertenecían a la empresa Comair y estaban operando con documentación caducada.
这两架飞机均属于COMAIR,并利用逾期文件飞行。
Las misiones suelen operar durante períodos prolongados y peligrosos después de los conflictos.
特派团常常在持久和危险冲突后局势中运作。
Estos países declararon que es ilegal operar sistemas de transferencia de dinero sin autorización oficial.
这些国家报告说,没有官方授权,经营汇钱系统是非法。
El paciente se operará mañana.
患者明天动手。
El Estado Parte debe velar por que su legislación y sus prácticas permitan que estas organizaciones operen libremente.
缔约国应当保证,其法律和实践允这些组织自由展开业务。
Es importante que, en los próximos meses ese mecanismo de seguimiento y evaluación empiece a operar.
在今后数月,重要是让这一后续和评估机制开始运作。
No existen organismos de remesa de dinero que operen fuera del circuito bancario (véase la respuesta al párrafo 1.6).
在银行之外,没有任何汇款机构在开展业务(见上文1.6答复)。
El ambiente de seguridad sigue limitando la presencia de la Organización y su capacidad para operar eficazmente en el Iraq.
安全环境仍是联合国在伊拉克派驻人员和在伊拉克开展活动制约因素。
Debemos velar por que ambas se formen y empiecen a operar antes de que concluya el año.
我们必须确保二者在今年年底以前建立并开始运作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。