Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
们鼓励其他人采取同样
观点。
姿势;立场,态度;赌注;(狩猎时)藏身处
Alentamos a otros a que adopten una postura similar.
们鼓励其他人采取同样
观点。
Esos recursos son fundamentales en nuestra postura de disuasión estratégica.
这些资国战略威慑态势
关键。
La postura de la patronal ha posibilitado las conversaciones con los jóvenes.
上司态度使得他与年轻人
会谈成为可能。
El PRESIDENTE pide al representante del Pakistán que reconsidere su postura.
主席吁请巴基斯坦代表重新考虑其立场。
La Comisión reitera su postura anterior y no recomienda la reclasificación.
委员会重申以往立场,不建议改叙。
En sus conclusiones, el Relator Especial debe presentar determinadas posturas preliminares.
结果,特别报告员必须提出某种立场。
Sin embargo, cambió después de postura y denunció los vuelos con efecto inmediato.”
但它后来改变立场宣布立即停飞。”
El 25 de abril de este año, la Unión Europea actualizó su postura común.
今年4月25日,欧盟更新了其共同立场。
Nuestra postura con respecto a las Islas Falkland se sustenta en dicho principio.
这项国对福克兰群岛立场
依据。
Esa postura no reflejaba su opinión sobre la labor de la ONG.
投票立场并不表示对该非政府组织工作有何看法。
La postura china fue recibida favorable y seriamente por todas las partes interesadas.
中方立场受到有关各方欢迎和重视。
Posturas diplomáticas agotadas y conjuros rituales no son lo que estas épocas difíciles requieren.
当今挑战时代需要不
陈腐
姿态和例行公事式
套话。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员地雷所持立场
明确和公开
。
Es por ello que reiteramos nuestra predisposición al diálogo y llamamos a flexibilizar posturas.
这就为什么
们重申
们愿意对话并呼吁显示更大
灵活性。
La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.
巴基斯坦对杀伤人员地雷问题立场
众所周知
。
África ha adoptado una postura común con respecto a esa cuestión, que mi delegación apoya plenamente.
非洲对这一问题采取了国代表团完全赞同
共同立场。
Recientemente el representante de Alemania ha adoptado una postura inadecuada respecto de la posición de Argelia.
最近,德国代表对阿尔及利亚立场采取了不适当
态度。
En adición, hemos mantenido una postura de defensa de los intereses africanos en todos los foros internacionales.
此外,们坚持一种在所有国际机构中维护非洲利益
政策。
Considero que ahora estamos preparados para modificar esa postura, a la luz de los éxitos que mencioné anteriormente.
认为,鉴于
在前面提到
这些成就,
们现在应该准备进行调整。
Todos sabemos que no se puede progresar en el desarme con esas posturas nacionales tan rígidas.
们都知道,如果坚持此种僵硬而根深蒂固
国家观点,
们就不可能在裁军方面取得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。