Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.
我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。
 备, 准备:
备, 准备: 粮食.
粮食. 见,
见,  知(危害等) .
知(危害等) . 
 ,
, 
 :
:
 疾病.
疾病.
 事故.
事故. 
 胜于治疗.
胜于治疗.
 自
自 灾害.
灾害.  , 阻
, 阻 , 避免:
, 避免: 火灾发生.
火灾发生.  往.
往.  意图.
意图.  审.
审. 发生.
发生. )+ -ir(动词后缀)→ 在某事到
)+ -ir(动词后缀)→ 在某事到 之前
之前 先做准备
先做准备
 发生, 接着发生
发生, 接着发生 ,
, 到,出自,发生,终于;tr.
到,出自,发生,终于;tr.  到,发酵,倒塌,破产
到,发酵,倒塌,破产 , 前途
, 前途
 措施, 成见
措施, 成见 ,
,  到, 回
到, 回 , 洪水, 激烈举动
, 洪水, 激烈举动 , 欢迎
, 欢迎

 性
性


 义词
义词Debemos ser modestos y prudentes y prevenirnos contra el engreimiento y la precipitación.
我们要谦虚谨慎,戒骄戒躁。
Los gobiernos, tanto singular como colectivamente, deben prevenir y luchar contra los actos terroristas.
各国政府应在本国并联合其他国家
 和打击恐怖行径。
和打击恐怖行径。
Este es un paso importante para prevenir un genocidio en el futuro.
这是今后避免灭绝种族行为 一个重要步骤。
一个重要步骤。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采取措施,

 并根除武断和腐败
并根除武断和腐败 做法。
做法。
Los propios africanos deben prevenir los conflictos y gestionar las crisis.
非洲人必须自己

 冲突和管理危机。
冲突和管理危机。
En los países pobres muy pocos niños tienen acceso al cotrimoxazol para prevenir infecciones comunes.
穷国中只有为数极为有限 儿童有机会服用复方增效磺胺
儿童有机会服用复方增效磺胺

 常见
常见 感染。
感染。
La cooperación internacional era esencial para prevenir y combatir la delincuencia organizada transnacional.
国际合作对于
 和打击跨国有组织犯罪
和打击跨国有组织犯罪 努力至关重要。
努力至关重要。
Acogemos con beneplácito los esfuerzos del Secretario General destinados a prevenir los actos de genocidio.
我们欢迎秘书长为
 未
未 种族灭绝行为所作
种族灭绝行为所作 努力。
努力。
La comunidad internacional no debe escatimar esfuerzos para prevenir el genocidio.
国际社会必须尽一切努力
 种族灭绝行为。
种族灭绝行为。
La humanidad tiene el poder y la capacidad de prevenir y enfrentar los desastres naturales.
人类有力量和能力限制、管理和
 自
自 灾害。
灾害。
El instrumento que necesitamos para limitar, gestionar y prevenir los desastres es la voluntad política.
限制、管理和
 灾害
灾害 工具是政治意愿。
工具是政治意愿。
Todos los Estados tienen el deber de prevenir los actos terroristas.
所有国家均有责任
 恐怖主义行动。
恐怖主义行动。
Se trata de otra institución que fomenta la transparencia y previene la corrupción.
这是促进透明度和
 腐败
腐败 另一种机制。
另一种机制。
Durante el seminario se examinaron soluciones y métodos prácticos para prevenir la adicción.
在这次讲习班上,提出了
 吸毒成瘾
吸毒成瘾 某些解决办法和实际可行
某些解决办法和实际可行 方法。
方法。
Se han adoptado muchas medidas para prevenir los incendios de malezas.
为
 灌木林起火,也已采取许多措施。
灌木林起火,也已采取许多措施。
Para prevenirlo, debemos procurar erradicar tanto los terroristas como las armas de destrucción en masa.
为
 这种情况,我们必须将消灭恐怖分子和消除大规模毁灭性武器作为目标。
这种情况,我们必须将消灭恐怖分子和消除大规模毁灭性武器作为目标。
Esos contactos tienen por objeto corregir las violaciones, resolver los incidentes y prevenir su intensificación.
保持密切接触,是为了纠正违禁情况,化解事端,并
 事态升级。
事态升级。
También se ha distribuido una circular del Gobierno tendente a prevenir y eliminar la discriminación.
不过,尽管出台了这些措施,妇女 地位仍
地位仍 远远落后于男子。
远远落后于男子。
Un aspecto conexo planteado por algunos oradores fue la necesidad de prevenir los delitos informáticos.
一些发言者提出 一个有关方面是有必要
一个有关方面是有必要
 计算机犯罪。
计算机犯罪。
Apoyamos la aplicación del Plan de Acción de las Naciones Unidas para prevenir el genocidio.
我们支持实施联合国
 种族灭绝行动计划。
种族灭绝行动计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

