Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中国的领海侵犯。
no permitir; no dejar
Las aguas jurisdiccionales de China son inviolables.
中国的领海侵犯。
La claridad de sus intenciones no dejaba lugar a dudas.
他的意图一清二楚怀疑。
Ese es un asunto que no admite espera.
那是一刻缓的问题。
Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥饿问题已刻缓。
El mérito de su esfuerzo es innegable.
他努力的价值是忽视的。
Es preciso adoptar urgentemente varias medidas que se describen a continuación.
必须刻缓下述措施。
Le gusta mucho el picante ,pero su precaria salud no le permite comerlo.
他很喜欢吃辣,但是他虚弱的身体又许他吃辣。
No podemos hacer caso omiso de las amenazas a la seguridad marítima.
海事安面临的危险忽视。
El desarrollo es una tarea urgente que no se puede aplazar.
发展是一项刻缓的紧迫任务。
Considero que este es un hecho indiscutible.
我想这是一争辩的事实。
Se trata de un axioma irrefutable e indiscutible.
这是置疑、可辩驳的公理。
El Consejo no aceptará ningún cuestionamiento de estos objetivos.
安理会许任何人置疑这些目标。
Ningún Estado Parte debería poder denunciar el Tratado ni retirarse de él.
任何缔约国均许废除或退出该条约。
Repoblar el entorno es urgente.
绿化环境刻缓。
Toda reserva contraria a esos dos conceptos no estaba permitida.
违反这两概念的任何保留都是许的。
El orador considera asimismo innecesario especificar los artículos que no pueden ser objeto de excepciones.
他还认为并无必要具体说明哪些条款是减损的。
Contrariamente a las predicciones del Relator Especial, su eficacia es innegable.
与特别报告员的揣测相反,安墙的有效性是置疑的。
No obstante, con esfuerzos nacionales e internacionales eficaces, no cabe duda de que podrán superarse.
但置疑,通过有效的国家和国际努力,这些困难是可以克服的。
Fue un juicio histórico e imparcial. Esto es irreversible e impugnable.
这是历史的审判,这一审判的正义性质是可动摇,挑战的。
Es igualmente impostergable la reactivación productiva.
恢复生产同样紧迫,拖延。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。