Tu apreciación de los hechos es exagerada.
你对看法
夸大了。
Tu apreciación de los hechos es exagerada.
你对看法
夸大了。
Por consiguiente, nuestra responsabilidad común es atender estas lamentables realidades.
因此,处理这些不幸,
我们
共同责任。
Los hechos son más elocuentes que nada.
最雄辩
.
La historia de la novela se basa en hechos concretos.
小说故
以具体
为依据
。
En ese caso actúan como oficiales de facto del Gobierno del Sudán.
因此,他们作为苏丹政府
上
国家官员行
。
Existe una íntima relación entre los dos hechos.
这两件之间有着密切
联系。
Este hecho es lo suficientemente inusual como para ser digno de destacarse.
这一鲜见,足以得到强调。
La presidencia también incluyó las observaciones que se hicieron durante la sesión de clausura.
主席还入在闭幕会议上各方提出
有
根据
评论。
Considero que este es un hecho indiscutible.
我想这一个不容争辩
。
Pido que se registre en acta la existencia de la carta.
我请求在记录中反映存在该信件。
Tenemos que aceptar el hecho de que hemos fracasado.
我们必须面对,我们已经失败了。
Es preciso informar del hecho de que las Potencias administradoras no cumplen sus obligaciones.
需要对管理国没有履行其义务予以汇报。
Sin embargo, antes de continuar, es necesario destacar dos hechos irrebatibles.
然而,在此之前,必须强调两个毫无争议。
El autor sostiene que la naturaleza del recurso de casación impide un examen de los hechos.
3 提交人宣称,请求司法复审性质阻碍了对
审议。
Se mencionaron más de unos cuantos ejemplos en la declaración formulada por mi delegación.
在我国代表团发言中提到了许多这样
。
Destacó los hechos alarmantes que revelaba el informe, que demostraban la falta de progresos.
他强调了报告透露令人震惊
,即缺乏进展。
Podríamos seguir enumerando un sinfín de datos espeluznantes.
我们可以继续无休止地举令人震惊
和数字。
Sin embargo, advierte de que la poligamia es un fenómeno extendido en sociedades supuestamente monógamas.
但,她想告诫
,在名义上
一夫一妻制
社会里,
上
一夫多妻制仍在盛行。
A ese respecto, recuerda que las cuotas fijadas recientemente no se consideran sumas atrasadas.
秘书处对于各国政府有时需要时间来腾出必要资源
尤其敏感。
Que represente los hechos o sea descriptivo es una cuestión que puede debatirse.
它代表
还
叙述性
,并没有定论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。