En el caso de los Andes, se prevé un proceso regional similar para la formulación de propuestas al Fondo, sobre la base de este esfuerzo de colaboración.
根据此项协作努力,为第斯山区设似的制定基金提议的区域进程。
En el caso de los Andes, se prevé un proceso regional similar para la formulación de propuestas al Fondo, sobre la base de este esfuerzo de colaboración.
根据此项协作努力,为第斯山区设似的制定基金提议的区域进程。
En virtud del nuevo acuerdo, las comunidades andinas, que tradicionalmente custodian la diversidad biológica de la región, pueden abrir el banco de genes y devolver la diversidad biológica a las comunidades agrícolas y el entorno natural en beneficio local y mundial.
新协定意味着第斯山区的社区(该区域生物多样性传统的监护者)可打开土豆基因库,恢复农业社区和自然环境的生物多样性,造福当地和全世界。
Infoandina, el nodo latinoamericano del Foro de las zonas de montaña, ha tenido éxito en su programa de seminarios itinerantes destinados a llevar información a los pueblos y aldeas rurales de los Andes con un acceso limitado o inexistente a Internet, así como a establecer redes de contacto con los mismos.
山区论坛的拉丁美洲联,“第斯信息”实施成功的流动讲习班方案,向第斯山区上网机会有限或上不网的城镇乡村送上信息和网络联。
声明:上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。