Tu determinación, tu experiencia en la Conferencia de Desarme y también en otros foros dedicados al desarme vienen a punto.
你执着、你在裁军谈判会议和其他裁军论坛中经验正好适合这项工。
rígido; inflexible
欧 路 软 件版 权 所 有Tu determinación, tu experiencia en la Conferencia de Desarme y también en otros foros dedicados al desarme vienen a punto.
你执着、你在裁军谈判会议和其他裁军论坛中经验正好适合这项工。
Ante todo, constatamos que las instituciones provisionales de gobierno autónomo se han comprometido de manera alentadora y tangible a avanzar en la aplicación de las normas.
最重要是,我们注意到临时自治机构展示了令人鼓舞和显而易见高度执着精神,致力于推进标准实施工。
Permítaseme encomiar la labor incansable y dedicada de la dirección afgana y de la Misión de las Naciones Unidas de Asistencia al Afganistán para responder a los grandes desafíos que se vislumbran.
我要赞扬阿导人和联合国阿援助在对付前面重大挑战方面所不懈而执着努力。
Una guerra —también una guerra civil— puede terminar si se entablan conversaciones para salir de ella, si se negocia con los antiguos enemigos y se da cabida a las inquietudes mutuas, si se cierra el libro de la historia y si dejamos de centrarnos en las divisiones y escisiones del pasado, para centrarnos en la diversidad en la unidad y en la unidad en la diversidad del futuro.
可以通过谈判,通过同原来敌人谈判和相互退让,捐弃前嫌, 通过不再继续执着与过去分裂和意见,着眼于今后结多样和多样结,结束战争或内战。
A ese respecto, Nigeria desea expresar su reconocimiento a James Wolfensohn, Enviado Especial del Cuarteto para la desconexión de Gaza, por su tenacidad y compromiso, y a Alvaro de Soto, el nuevo Coordinador Especial de las Naciones Unidas para el proceso de paz en el Oriente Medio y Representante Especial del Secretario General ante la Organización de Liberación de Palestina y la Autoridad Palestina y a su equipo por su ardua labor.
在这一方面,尼日利亚谨感谢四方负责脱离接触问题特使詹姆斯·沃尔芬森在加沙显示执着与承诺,并感谢新联合国中东和平进程特别协调员兼秘书长派驻巴勒斯坦解放组织和巴勒斯坦权力机构特别代表阿尔瓦罗·德索托和他小组辛勤工。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。