El vínculo institucional entre la CLD y la ONUG parece estar desarrollándose satisfactoriamente.
《荒漠化公约》和联合国日内瓦办事处(日内瓦办事处)之间的机构联系看来运转良好。
Ginebra
El vínculo institucional entre la CLD y la ONUG parece estar desarrollándose satisfactoriamente.
《荒漠化公约》和联合国日内瓦办事处(日内瓦办事处)之间的机构联系看来运转良好。
La reunión mundial tuvo como anfitrión a la OIT en Ginebra.
全球会议由劳在日内瓦主持召开。
Artículo 3 2) común a los Convenios de Ginebra.
《日内瓦四公约》共同第三㈡条。
El aumento se debe a los recursos necesarios para abrir la segunda librería en Ginebra.
增加的经费用于在日内瓦开办第二个书店。
En la práctica, esos servicios los presta la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.
服务实际上由联合国驻日内瓦办事处提供。
Miembro del Grupo especial de ONG sobre la promoción de la salud, Ginebra.
非政府关于促进健康特设小
成员,日内瓦。
La Subcomisión celebra un período de sesiones anual de tres semanas en Ginebra.
小委员会每年在日内瓦举行为期三周的会议。
En Ginebra tienen problemas, pero se siguen reuniendo.
日内瓦方面也有问题,但他们还在开会。
Pueden tener también su repercusión en las cuestiones que normalmente esperamos abordar aquí en Ginebra.
这些公告可能我们在日内瓦解决的那些问题。
Los compromisos asumidos por la comunidad internacional en Yakarta y Ginebra no tienen precedentes.
国际社会在雅加达和日内瓦作出的承诺是空前的。
También supondrá aplicar las decisiones adoptadas durante la reunión cuatripartita de Ginebra.
为此,也必须执行日内瓦四方会议所通过的决定。
Antes de partir en misión, el Comité se reúne durante un día en Ginebra.
在出发进行实地访问前,委员会在日内瓦开会一天。
Anteriormente, el Comité se reunía en Ginebra dos veces al año durante dos semanas.
过去,该委员会每年在日内瓦开会两次,为期二周。
La situación era más estable en Ginebra y Viena.
在日内瓦和维也纳,这方面的情况比较稳定。
Participación en la conferencia anual del Consejo Económico y Social (Ginebra, 16 de julio).
参加经社理事会年会(7月16日,日内瓦)。
Su sede social está en el Vaticano, pero tiene oficinas en Ginebra y Nueva York.
慈善社总部设在梵蒂冈,但在日内瓦和纽约也有办事处。
Miembro del Comité de ONG pro UNICEF en Nueva York y Ginebra.
非政府关于儿童基金会的委员会成员,纽约和日内瓦。
Hoy cuenta con el apoyo de la Alianza de las Ciudades y Gobiernos Locales.
它的总部设在日内瓦,由城市和地方政府联合会管理。
El artículo 3 común está complementado por los Protocolos Adicionales.
共同条款第三条由日内瓦四公约两项附加议定书加以补充。
Ocho becarios de dos regiones colaboraron durante seis meses en Ginebra.
该方案接受了来自两个区域的八名研究员,在日内瓦共同作六个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。