Quiero que me asignen un trabajo determinado.
我希望他们给我一个明确的工作。
claro; explícito; aclarar
Quiero que me asignen un trabajo determinado.
我希望他们给我一个明确的工作。
Está bien clara mi en este posición problema.
我在这个问题上的态度是非常明确的。
Se subrayó que, a efectos de claridad, sería siempre importante agregar tal observación al artículo 17 bis.
据称为明确起见,第17条之二下列入这一明确的措词依然十分重。
Es fundamental que se prohíba categóricamente el primer tipo.
性克隆必须受到明确禁止。
Por lo tanto, es preciso hacer opciones políticas claras.
因此必须做出明确的政治选择。
Esto quedó claramente confirmado en la cumbre.
首脑会议明确确认这一。
De modo que está claro en qué consiste el conjunto final.
因此,最后协议内容是明确的。
Las responsabilidades en este sentido deben definirse con claridad.
应明确界定这方面的责任。
Las políticas deben conducir a estrategias claras y eficaces para la ejecución de las medidas.
政策应导致明确有效的执。
No es claro cuál será el estatuto futuro de Gaza.
加沙的未来地位是不明确的。
El informe anual demuestra claramente ese progreso.
年度报告明确说明了这种进展。
Además, su mandato no está bien definido.
此外,他们的任务规定不明确。
Es necesario establecer una definición clara del terrorismo.
需对恐怖主义作出明确界定。
Así pues, habría que mencionar expresamente y excluir los fletamentos por viaje.
因此应当明确说明并排除航次租船合同。
Esta resolución proporciona una protección clara a los nacionales de los Estados Unidos.
这项决议明确规定保护联合国人员。
No está claro si esos regímenes son alternativos o acumulativos.
不明确这些制度是交替还是累积的。
El artículo 3 de esa Ley hace una referencia explícita a esa intención.
该法第3条明确指出这一目的。
Hay que distinguir claramente entre las chicas o chicos au pair y el personal doméstico.
必须明确区分平等互助成员与家庭工人。
Esa es una posición que toda la comunidad internacional debería adoptar de manera inequívoca.
这是整个国际社会都应当明确采取的立场。
En la decisión deben indicarse expresamente los activos objeto de retención.
在决定中必须明确提到予以扣留的资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。