Es una persona de relieve
他是一显要的人士.
de alto rango y poderoso; noble e ilustre; prominente; personalidad poderosa
Es una persona de relieve
他是一显要的人士.
El Sudán fue uno de los principales temas del programa del Consejo, debido a la gravedad de la crisis que atraviesa el país.
苏丹是议程上的一显要项目,因为当前危机情况严重。
En 2000 las jornadas estuvieron dedicadas a los emplazamientos culturales rurales históricos y se aprovecharon para sensibilizar a la población acerca del valor estético y comercial de un emplazamiento histórico cultural debidamente cuidado.
在文化遗产日期间,农村区域被放在了最显要,居民们认识到了被照管的文化历史风景的美学和商业价值。
Los Países Bajos consideran alentador el nuevo marco estratégico negociado entre la Federación de Rusia y los Estados Unidos y el lugar preponderante que en él ocupan las reducciones de armas nucleares estratégicas, que refuerzan el proceso START, y celebran la entrada en vigor del Tratado de Moscú.
荷兰感到鼓舞的是,俄罗斯联邦和美国在《削武条约》进程的基础上,谈判商定了的战略框架,而削减战略核武器在该框架中占据显要。
Desde la reconciliación histórica de Taef, el Líbano ha disfrutado de más de un decenio de estabilidad y tranquilidad, y ha recuperado rápidamente su papel destacado y pionero en la región como tierra de tolerancia religiosa, lo que lo convierte en un ejemplo a seguir en el diálogo entre civilizaciones.
自在塔伊夫达成了具有历史意义的和解以来,黎巴嫩享有了十多年的稳定和宁静,迅速重获得了它在本区域的显要,及其作为宗教容忍之国的先驱作用。 这是不同文明间对话可以仿效的榜。
En cada capítulo se hace un análisis comparativo de los principales tipos de disposiciones y de algunos aspectos destacados de cada uno de ellos, a la luz de las disposiciones que figuran en a) determinados acuerdos sobre la aplicación de las leyes de competencia, y b) los acuerdos por los que se constituyen áreas de libre comercio, uniones aduaneras, asociaciones económicas o mercados comunes, y en particular las normas o decisiones adoptadas en el marco de dichos acuerdos (por cuestiones prácticas, todos ellos se denominan acuerdos comerciales regionales).
对主要条款类和类的某些显要之处作比较审查,主要审查如下文书所载的规定:(a) 选定的关于执行竞争法的协定,(b) 建立自由贸易区、关税联盟、经济伙伴关系或共同市场的协定,包括在这种协定的框架内发布的规或决定(为方便起见,统称为区域贸易安排)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。