No puedo concentrarme en lo que estoy leyendo.
不能集中注意在看的东西上。
atención
www.francochinois.com 版 权 所 有No puedo concentrarme en lo que estoy leyendo.
不能集中注意在看的东西上。
Debes tener la mente despejada y prestar mucha atención para no equivocarte.
你要保持头脑清醒,集中注意以免弄错。
Es adversativa y su atención se centra en el pasado.
这是对抗性的,注意集中在过去。
Sugiere que en el futuro el Comité Especial centre su atención en esos elementos.
他建议特别委员会在未来的工作中注意集中在这些方面。
Mi delegación estima que debemos concentrarnos en el análisis de las cuestiones de fondo.
国代表团认为,们应该把注意集中在讨论实质性问题上。
Se está prestando creciente atención a la trata de seres humanos, especialmente mujeres y niños.
现在,越来越多的注意集中到贩人口,特别是贩妇女和儿童的问题上。
Quisiera pasar a la cuestión del Líbano, con respecto a la cual hay varias novedades importantes.
请允注意转向黎巴嫩,在那里出现了若干重要的事态发展。
Se destacó la importancia de que la comunidad internacional siguiera prestando atención al Programa de Acción de Barbados.
会议强调了国际社会保持对行动纲领注意的重要性。
Ni siquiera después del huracán Katrina y el tsunami hemos prestado suficiente atención al medio ambiente.
即便是在发生了卡特里娜和海啸之后,们也未足够的注意放到环境上。
No creo que esto contribuya realmente a centrar nuestra atención en la labor que tenemos ante nosotros.
不认为这真正帮助们把注意集中在们面前的工作上。
En cuarto lugar, la educación exige atención, particularmente en lo concerniente a las necesidades especiales de las niñas.
第四,教育要求集中注意,特别是注意女童的特殊需要。
También reflejan un cambio de perspectiva, centrándose en las víctimas más bien que en el Estado.
这些原则方针还反映了视角上的变化,把注意集中在了受害人身上,而不是在国家身上。
Durante el año transcurrido, el Consejo de Seguridad siguió dedicando considerable atención a la situación en el Iraq.
过去一年,安全理事会继续把相当的注意放在伊拉克局势问题上。
Por eso se propuso focalizar la atención del Comité Especial en el arbitraje, pero sus esfuerzos resultaron vanos.
因此,危地马拉曾试图让特别委员会的注意放在仲裁上,但它的努失败了。
Durante este período, la atención se ha dirigido sobre todo a la retirada de los colonos judíos de Gaza.
在此期间,各方的注意主要集中于以色列定居者撤离加沙。
Enfrentados a una situación difícil, deberíamos intensificar nuestros esfuerzos en el lugar sin desviar nuestra atención hacia otras situaciones.
在面临困难局面时,们应该加强努,而不应该转移注意。
No debe permitirse que la retirada de Gaza desvíe la atención de lo que está ocurriendo en la Ribera Occidental.
们不应让撤离加沙的行动分散人们对于西岸正在发生的事情的注意。
Agradecemos que los miembros del Consejo de Seguridad nos estén prestando más atención y que estén invirtiendo más en nosotros.
们感谢安全理事会成员加强了注意,并感谢他们增加了对们的投资。
Este aumento del personal ha permitido que el Departamento prestara atención permanente y particular a necesidades de seguridad urgentes en algunas esferas.
由于这一扩编,安全和安保部得以在若干领域持续不断地注意集中在亟待解决的安保需要方面。
Sin embargo, debo recalcar que no debemos desviar nuestra atención de la falta de actividad de la UNMIK respecto del tema principal.
然而,必须强调,们不能把们的注意从科索沃特派团在这个主要问题上缺乏活动这一点转移。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。