Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌中最引起我注她
眼睛。
Lo que más me llamó la atención de su fisonomía fue los ojos.
她容貌中最引起我注她
眼睛。
Citemos algunos casos puestos en conocimiento del Experto independiente.
以下提请独立专家注
一些案件。
Hay muchos carnavales y los más espectaculares, con diferencia, son estos dos.
这里有许多狂欢节,其中最引人注
而且颇具特色
要数这两个
。
Cabe observar que la corrupción afecta a las tasas de crecimiento de los ingresos.
应该注,腐败影响
增长率。
La Coalición ha determinado siete esferas en las que se está centrando.
联盟已确定它集中注
七个活动领域。
Al parecer, las causas que interesan al Gobierno se remiten a esos tribunales.
苏丹政府注案件似乎都送交这些法院。
Varias Partes comunicaron asimismo la realización de estudios notables sobre glaciología.
一些缔约方报告值得注
冰川学研究。
El profesor llamó la atención a los que no atendían a su explicación.
老师提醒那些不注听讲
学生。
Convenía tener presente, sin embargo, que su papel no era sólo negativo.
但应当注,区域主义并非仅有消极作用。
El principio de “responsabilidad de proteger” es un concepto sumamente interesante.
“保护责任”原则
一个非常引人注
概念。
Cabe señalar que fue el primer Papa que visitó una mezquita.
值得注,他
第一位访问过清真寺
教皇。
Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.
值得注,罕有国家机构利用这种机会在小组委员会上发言。
Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.
虽然已经采取值得注
前进步骤,但
仍有许多工作要做。
Siempre se descuida de su figura y está más gorda.
她总不注
自己
体形,于
越来越胖。
Los funcionarios de inmigración vigilan las entradas de Palau de personas sospechosas.
移民官员随时注可疑
人进
帕劳。
¿No te has fijado en mi vestido nuevo?
你没注到我
新衣服吗?
Por último, señala a la atención de la Comisión las conclusiones y recomendaciones del informe.
最后,他提请注报告
结论和建议。
Me llamaron la atención por ser muy hablador.
他们讲那么多话,引起我
注
。
La comunidad de donantes debería prestar una atención particular a este importante requisito para Haití.
捐助国社会应当特别注海地
这一重要需求。
Cabe señalar una medida interna adicional.
另一项内部措施值得注
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。