Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.
一个著名的演讲者给大学生们做了一个激励人心的演讲。
pronunciar un discurso
西 语 助 手Un famoso conferenciante dio una plática motivacional a los alumnos de la universidad.
一个著名的演讲者给大学生们做了一个激励人心的演讲。
El gobernador Scioli pronunció un discurso en público.
Scioli省长当众发表了一演讲。
El discurso del presidente constituye un acontecimiento político.
总统演讲是一件政治性的大。
Puso énfasis en los puntos importantes de su discurso.
演讲的重点作了强调。
Empezó su discurso hablando de la guerra.
从战争说起,开始了的演讲。
Su brillante intervención motivó el eclipse de los demás candidatos.
精彩的演讲使其候选人黯然失色。
El orador hizo un discurso sencillo para que llegara a un mayor número de personas.
为了让大部分的人都能听懂,演讲者做了一个很白的演说。
Será fundamental que todos los expertos estén presentes hasta el final del debate.
所有专题演讲人须参加会议至辩论结束。
Nuestro pueblo está cansado de promesas y, sobre todo, de discursos.
我国人民厌倦了各种许诺,特别是演讲。
Varios oradores mencionaron la función especial que desempeñaban las pequeñas y medianas empresas.
若干演讲人指出了中小型企业所发挥的特别作用。
También en la 14a sesión, los oradores invitados formularon declaraciones finales.
14会议上,受邀的演讲人提出了结论意见。
Tiene arte para echar discursos.
有演讲的才能。
Su discurso final es memorable.
最后的演讲是令人难忘的。
No la sigo en su discurso
我不赞同的演讲。
La oradora insta a todos los gobiernos que todavía no lo hayan hecho a que lo ratifiquen lo antes posible.
演讲人要求所有尚未批准的政府尽快予以批准。
El UNITAR es el único órgano que proporciona formación para participar en negociaciones multilaterales, para hablar en público y para redactar resoluciones.
联合国训研所是多边谈判、公共演讲和决议起草等方面提供培训的惟一机构。
La Mesa reafirmó la utilidad de invitar a algunos expositores para examinar determinados aspectos del tema especial que había de examinar la Comisión.
主席团重申,请特邀演讲人讨论委员会审议的特别主题的具体问题很有用。
Los miembros del comité de redacción participaron en las consultas regionales en calidad de presentadores, relatores e integrantes de los grupos de trabajo.
编辑委员会成员还作为演讲人、报告员和工作组成员参加了区域协商会议。
Las exposiciones y debates llevados a cabo en ese foro revelaron una división de opiniones sobre la mejor manera de fomentar el crecimiento económico.
阿富汗发展论坛的演讲和讨论表明关于如何以最佳方式促进经济增长的看法存分歧。
Dentro de su etapa de recopilación de información, el grupo de trabajo invitó a varios oradores a que hicieran exposiciones sobre cuestiones de interés.
作为其资料收集阶段的一部分,工作组邀请专家演讲人前来讨论有关专题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。