Un submarino emergió repentinamente del mar.
一艘水艇突然浮出海面。
bucear; zambullirse; somorgujar (se)
Un submarino emergió repentinamente del mar.
一艘水艇突然浮出海面。
Inicialmente estaba destinado a generar mapas del lecho marino.
最初开发深拖水器是为了绘制海底地图。
Un número mayor de instituciones operan vehículos capaces de alcanzar menores profundidades.
更多机构操作的水器只能下较浅的深度。
A partir de ese incidente el Reino Unido ha modificado sus procedimientos de buceo.
事故发生后,联合王国改变了其水程序。
Los vehículos teledirigidos son maniobrables y de fácil control desde la superficie.
这些水器操作灵便,可从海面轻松进行操。
Apareció en submarino de pronto.
突然出现了一艘水艇。
Los vehículos teledirigidos pueden equiparse con manipuladores multifunción para las tareas complejas.
水器可安装多功能操纵器,用进行复杂任务。
Este tipo de vehículo se diferencia de los vehículos teledirigidos por no tener mecanismo de propulsión.
深拖水器与水器的同之处没有推进装置。
El Centro Marino Japonés de Ciencia y Tecnología cuenta con dos sistemas de vehículos de remolque profundo.
日本海洋研究开发机构拥有两个深拖水器系统。
La principal ventaja del sumergible tripulado es que permite al investigador trabajar in situ a grandes profundidades.
载人水器的主要优势研究人员能够海洋深处现场开展工作。
Jorge es una persona aventurera: practica escalada, puenting, submarinismo y otros deportes de
Jorge是一个喜欢冒险的人,他会攀岩、蹦极、水还有做一些其他的冒险运动。
Los vehículos submarinos autónomos son más económicos que los teledirigidos y pueden funcionar sin alambres de extensión, cables o mando a distancia.
自主水器经济上比水器更加可取,可以没有系缆、电缆或仪器的情况下运作。
Los vehículos submarinos autónomos siempre llevan equipo para la medición oceanográfica, incluidos fluorímetros, transmisómetros, sondas de temperatura y salinidad y artefactos acústicos.
自主水器已经装载一系列收集海洋学测量数据的设备,包括荧光计、透射表、温度和盐度探测器以及声学装置。
Su objetivo principal consiste en realizar estudios de zonas amplias de los fondos marinos, y el remolque es el método que mejor responde a él.
深拖水器的主要目的是进行宽面积深海勘测,因此拖曳最适合这一目的。
Las actividades de turismo en la Antártida están aumentando, así como su diversidad (acampada, escalada, piragüismo y submarinismo), lo que presenta nuevos problemas de gestión.
南极旅游活动断发展,旅游项目也断增加(野营、攀登、划爱斯基摩划子和斯库巴水),给管理带来了新的挑战。
Una mayor miniaturización del equipo lo dejaría reducido a un tamaño en que podría ser utilizado en observatorios de las profundidades oceánicas o incluso en vehículos submarinos autónomos.
这类设备的进一步缩微将缩小其体积,使之能够安放到深海观察站上,甚至自主水器上。
El Mir I y el Mir II son sumergibles de la Federación de Rusia con capacidad para tres personas y una profundidad operativa máxima de 6.000 metros.
俄罗斯联邦的“Mir I”号和“Mir II”号水器可搭载三人,最大操作深度为6 000米。
El “Victor 6000” del Instituto Francés de Investigación para la Explotación Marina es uno de los principales vehículos teledirigidos capaces de levantar mapas de alta resolución de las profundidades marinas.
法国海洋开发研究所的“Victor 6 000”号是装备最先进的水器之一,可以提供高清晰度深海地图。
Seis centros de investigación regional dan a la comunidad científica acceso a una amplia gama de tecnologías submarinas, entre ellas sumergibles, vehículos teledirigidos y vehículos submarinos autónomos, laboratorios submarinos y observatorios en los fondos marinos.
六个区域研究中心向科学界提供一系列水下技术,如水器、水器和自主水器、水下实验室及海底观察站。
Los vehículos de remolque profundo pueden ser equipados para hacer estudios sobre los organismos archibénticos, estudios preliminares para la exploración de los fondos marinos por sumergibles con y sin tripulación e instalaciones submarinas de instrumentos de observación.
深拖水器安装设备以后,可对深海底栖生物进行研究,为载人和无人水器的深海勘探进行初步勘测,以及水下安装观察仪器。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。