2.Vous avez un bateau prêt à partir demanda Mr. Fogg.
“有就要开的船吗?”福克先生问。
3.L'Australie et la Corée du sud tiennent également des équipes de spécialistes prêtes à partir.
澳大利亚及南韩同样表示,专家组准备好,可以出发。
4."Elle est fin prête à partir en vacances." Elle a fini de préparer ses valises, elle est prête partir maintenant.
(她已经整装待发准备去。)她已经收拾好行李,现就可以出发。
5.C'est déjà fait. Je rapporte la tulipe dans ma chambre et je donne la lettre à un domestique. Il est prêt à partir pour Harlem.
我已经写好。我把花儿拿回我的房间,后我把信交给一个仆人吧!他已经准备好出行。
6.J'espère que cette opération de formation sera répétée, afin que nous disposions d'une équipe complète de fonctionnaires qualifiés, prêts à partir quand le besoin s'en fait sentir.
我希望该培训能继续下去,以需要时能够充分提供合格的骨干工作人员。
7.Après une dernière conversation, le guide se dit prêt à partir. Mr. Fogg, Sir Francis et Passepartout le suivirent. Ils firent un détour assez long, afin d'atteindre la pagode par son chevet.
8.Les délégations qui désirent quitter le Siège devront entrer en contact avec le personnel du guichet des cortèges motorisés, qui fera venir les véhicules et informera la délégation lorsqu'ils sont prêts à partir.
准备离开的代表团必须通知车队服务台工作人员,后者将呼叫车辆,并车辆准备离开时通知代表团。
9.Sur un total de 5 003 postes autorisés pour l'ensemble des 34 missions desservies, 3 757 postes ont été pourvus, 500 postes le seront bientôt (les fonctionnaires recrutés sont prêts àpartir) et 746 postes restent à pourvoir.