Il s'agit non seulement d'une agression à l'encontre des États-Unis mais également d'une attaque contre l'humanité tout entière et les principes fondamentaux de la civilisation.
这不仅是对美国的攻击,也是对人类以及基本文明原则的攻击。
Il s'agit non seulement d'une agression à l'encontre des États-Unis mais également d'une attaque contre l'humanité tout entière et les principes fondamentaux de la civilisation.
这不仅是对美国的攻击,也是对人类以及基本文明原则的攻击。
Il existe également un protocole de non agression et de défense mutuelle au titre duquel ces pays ne tolèreront pas la présence d'insurgés sur leurs territoires.
还有一项关于不侵略和共同防御的议;据该议,这些国家将不再容忍它领土上存在叛乱活动。
Ils sont aussi troublés par la relation entre la Cour et le système international régi par la Charte des Nations Unies, qui confère au Conseil de sécurité la responsabilité de déterminer s'il y a eu ou non une agression.
美国还对法院《联合国宪章》的国际系统之间的关系感到不安,因为《宪章》已指安全理事会负责确侵略是否已发生。
Toute attaque terroriste, où qu'elle soit perpétrée et par qui que ce soit, doit être considérée non seulement comme une agression contre des innocents, mais aussi comme une menace à la stabilité des nations, à la paix et à la sécurité internationales.
一切恐怖主义攻击,不论何人在何处所为,都不应仅仅被看作是对无辜人民的攻击,它也是对国家稳和国际和平安全的威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。