Fushun Jinlong appât usine a été construite en 1996.
抚顺金龙鱼饵厂始建于1996年。
Fushun Jinlong appât usine a été construite en 1996.
抚顺金龙鱼饵厂始建于1996年。
Contrairement aux terroristes, les criminels sont motivés par l'appât du gain.
同恐怖主义分子不同,犯罪分子是受金钱利益驱动。
Quiconque tremble une seconde laisse peut-être échapper l’appât que, pendant cette seconde justement, la fortune lui tendait.
-》无论是谁在一刹那间畏首畏尾,很能就错过了幸运之神在这刹那间送给你的机遇。
Ces trafiquants sont motivés par l'appât du gain, le fanatisme, ou les deux.
这些交易商之所以这么做无非是出于贪婪或狂热,或两者兼而有之。
Ces mercenaires sont animés par aucun sentiment fondamentaliste mais plutôt par l'appât du gain.
这些雇佣军的动机与任何极端主义都无关,而只是为了通过实施非法行动获得报酬。
Que peut faire un policier ou un douanier sous-payé face à l'appât de la corruption?
面对贿赂的诱惑,一个警察或薪水过低的海关官员应该怎么办?
Tous sont motivés par le même attachement à l'intérêt public, plutôt que par l'appât du gain.
他们共同致力于公共利益而非私利。
Aujourd'hui, certains conflits armés sont motivés non par des griefs, mais par l'appât du gain.
今天,有些武装冲突起于贪婪而非怨愤。
Les usages non alimentaires comprennent notamment les appâts utilisés dans la lutte contre les fourmis et les cafards.
十氯酮还用于家用产品,例如蚂蚁和蟑螂捕捉剂。
En fait, il semble que son principal motif soit l'appât du gain découlant des ressources diamantifères de l'Angola.
事实,拉钻石资源的引诱似乎是他的主要动力。
Il n'avait pas pour mobile l'idéologie, l'appartenance à un groupe, une intolérance religieuse : son mobile était l'appât du gain.
他进行这些活动不是为了政治原因,不是因为他参加了某一团体或持有某一种不容忍的宗教立场,而是为了金钱。
De plus en plus, ces infractions sont motivées par l'appât du gain et elles sont de plus en plus destructrices.
出于牟利目的的计算机犯罪不断增加,由此所造成的物质损失也在增加。
Les personnes impliquées dans ces actes délictueux sont généralement guidées par une seule motivation: l'appât du gain.
从事这些罪行的人一般只有一个动机:利润。
Deuxièmement, si l'appât du gain n'est peut-être pas à la sources des conflits, il est bien responsable de sa perpétuation.
第二,尽管贪婪也许不是冲突的原因,但它却导致冲突长期持续。
Des techniques d'effarouchement à la fois simples et efficaces permettent cependant d'éloigner les oiseaux de mer des appâts accrochés aux hameçons.
利用驱鸟装置使鸟类不那么容易接触饵钩已经证明是简单有效的办法。
En revanche, les trafiquants, les chefs de guerre et les fonctionnaires corrompus sont motivés par l'appât du gain et devraient être châtiés.
另一方面,贩毒者、军法和腐败官员的动机是贪婪,因此应受到惩罚。
Le sulfluramide est utilisé en concentration de 0,3 %, pour la fabrication d'environ 10 000 tonnes métriques d'appâts à fourmis par an.
每年约有10,000公吨的蚂蚁毒饵是使用浓度为0.3%的氟虫氨生产的。
Les victimes de ses arrangements et transactions sordides, dictés par l'appât du gain ou par les soi-disant intérêts nationaux sont très révélateurs.
这种出于个人好处或所谓国家利益的肮脏排和交易的直接受害者有许多话要说。
L'accès préférentiel aux équipements publics et leur utilisation par le secteur privé (motivé par l'appât du gain) ont induit de nombreux problèmes.
由于以赢利为目的的私营部门以优先获取和使用政府的设施,因而产生了许多问题。
Elle doit surmonter l'appât du gain et la recherche du pouvoir politique et économique qui restent aujourd'hui encore à l'origine de nombreux conflits.
它必须消除贪婪的欲望和对政治和经济权利的谋求,因为它们在今天依然是许多冲突的根源。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。