Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多营养物。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多营养物。
Les automobiles circulent rapidement dans cette rue.
汽车在这条马路上开得很快。
Un marchand d’huitres ambulant circule avec son panier.
我们买了这一篮子牡蛎。
Aucun train de passagers ne circule cette nuit.
这一夜,无任何客运列车运。
Voici quelques-unes des photos qui ont circulé sur Internet.
这里有一些照片在网上流传。
Hors ces affirmations, une image circule du colonel blessé.
除了这些确认消息,一张卡扎菲受伤照片也流传开来。
Le premier train solaire a circulé le 6 juin en Belgique.
6月6日,首列太阳能火车在比利时运。
Pendant longtemps, de nombreuses théories ont circulé sur la mort d'Hitler.
一直以来,关于希特勒死一直流传着众多不同版本。
Le relèvement exige que les biens humanitaires et commerciaux circulent librement.
恢复需要人道主义和商品自由流通。
D'autres noms à suivre circulent déjà dans ce pays de rumeurs!
在这个谣言四起国度,人们还在谈论其他人名字。
1 Chacun a le droit de circuler librement et de choisir librement sa résidence.
1 人人有权自由迁徙和自由选择其住所。
L'État partie devrait songer à supprimer l'obligation de détenir un permis de circuler.
该缔约国应该考虑取消关于旅证要求。
L'article 12 du Pacte comprend plusieurs dispositions relatives au droit de circuler librement.
《公约》第十二条载有关于迁徙自由权利各项规定。
Une bonne partie des stupéfiants et des substances psychotropes circulant dans ces pays vient d'ailleurs.
大量非法传播麻醉药品和精神药物正被进口到它们国家。
Les procédures de communication supposent que l'information circule dans deux sens au moins.
交流程序至少包含信息双向流动。
La Commission décide de faire circuler ces demandes d'audition en tant que documents officiels.
委员会决定将这些听询请求作为委员会文件分发。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一个镜头中,对话流淌,从一个人传到另一个人,跳跃,脱离控制。
Viendra-t-il un jour où les Chinois peuvent enfin circuler librement dans leur propre pays ?
我们中国人能有在自己国家自由流动那么一天吗?
C'est aussi par leur intermédiaire que l'argent, l'information, les biens et les idées circulent.
这种网络一向是鼓励和促进进一步移徙关键因素,而且已经成为资金、信息、货物、思想和信息流通渠道。
L'État partie devrait indiquer s'il existe des dispositions permettant à ces hommes de circuler librement.
缔约国应当说明是否制定了任何措施允许这类男子自由动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。