L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.
联合国曾希望这些面包店不在被禁之。
L'ONU espérait que les boulangeries bénéficieraient d'une dérogation.
联合国曾希望这些面包店不在被禁之。
Il peut décider de dérogations pour tenir compte des besoins du service.
秘书长可按工作上的需要作外规定。
Les États-Unis n'ont officiellement notifié aucune dérogation au Pacte.
美国并未就正式克减《公约》发过任何通知。
Actuellement, deux pays bénéficient de dérogations en matière de production de DDT.
目前有两个国家具有生产滴滴涕的豁免权。
Les soumissionnaires ajoutent souvent des dérogations ou des réserves aux clauses contractuelles proposées.
投标人往往对拟议的合同条款提外或保留。
Assouplissement de la carte scolaire : comment demander des dérogations ?
法国“学区”度松动:如何申请“破录取”?
D'autoriser les dérogations pour utilisations essentielles de HCFC selon qu'il conviendra.
允许酌情对氟氯烃实行必要用途豁免。
Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.
第3款还要求将克减终止日期通知其他缔约国。
L'amende administrative minimum est fondée sur les dispositions prévues pour les dérogations individuelles.
处以最低行政处罚的理由源自对个体豁免情况作规定的条款。
L'Assemblée générale accorde les dérogations au vu du rapport du Comité des contributions.
大会根据会费委员会的报告作豁免决定。
Une nouvelle notification est requise lorsqu'il est mis fin à la dérogation.
在终止克减后,也须进一步通知。
Aucun matériel visé par ces dérogations n'a encore été livré au Libéria.
这些豁免物项尚未运抵利比里亚。
Les libertés et les droits fondamentaux sont indéniables, inaliénables, imprescriptibles et non susceptibles de dérogation.
基本权利和自由是不可剥夺、不可割、无限和不可废除的。
Au Brésil, l'autorisation d'un parent ou d'un tuteur légal est nécessaire pour demander une dérogation.
在巴西,请求按特处理需要父母一方或一个法定监护人的同意。
Le projet d'articles ne devait prévoir aucune dérogation qui puisse jeter un doute sur cette interdiction.
条款草案不应该载列可能会对禁止使用武力引起质疑的任何外规定。
Néanmoins, la dérogation était toujours dûment étayée et motivée.
但在每一起案中,对外情形都进行详细记录,并清楚列采取行动的各项理由。
Le Comité a rejeté les autres demandes de dérogation.
委员会拒绝了其他豁免请求。
Toute dérogation aux procédures convenues doit être pleinement expliquée.
任何免于适用商定程序的做法,应充说明理由。
Cette dérogation s'applique aussi aux personnes traitées conjointement.
豁免条款适用于所有与其一起接受评定者。
Le secrétariat a reçu peu de demandes de dérogations spécifiques.
秘书处已收到一些特别豁免的请求。
声明:以上、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。