Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.
作者在文中分两次摆出论据。
Dans le texte, l'auteur présente son argument à double détente.
作者在文中分两次摆出论据。
Il est fatigué,et il a besoin d'un peu de détente.
他很累,需要一下。
Les deux pays entrent dans une période de détente Internationale.
两国进入了一个国际时期。
Il a une belle détente.
他弹跳力很好。
Ce jeu de détente, tout en finesse et en adresse, favorite une certaine convivialité.
这种游戏使人放松,同时要求细灵巧,有利于产生某种意义上友善。
Mon pantalon en gabardine m'accompagne dans tous mes moments détente. 2 poches boutonnées devant.
我轧别丁长裤在每个我放松时刻陪伴着我。 正面有2个系扣袋。
Cette détente a été le meilleur résultat du dialogue.
这种关系就是对话最好结果。
En dépit de la tension, je sais que la détente viendra.
尽管存在困难,但我依旧渴望安逸。
Il suffirait pour cela de quelques pressions sur les détentes nucléaires.
而且这只需几个指头按下几个核触发器即可。
Dans le secteur de Mitrovica comme ailleurs, la détente doit se poursuivre.
同其他地方一样,应该在米特罗维察实行解。
Créer des lieux de travail et de détente adaptés accueillants pour les handicapés.
设立对残疾人友善工作环境文娱设施。
Le tee-shirt col danseuse à mancherons : Le classique de vos moments de détente.
大圆领T恤衫,让你放松经典系列。
Le Comité spécial attend avec intérêt les procédures opérationnelles types relatives à la détente et aux loisirs.
特别委员会期待收到关于闲娱乐标准作业程序。
Cependant, l'économie mondiale semble avoir donné des signes de détente plus précoces et plus marqués que prévu.
但世界经济似乎软化得比预料要早一些,更快一些。
Les recettes de l'économat continueraient d'être utilisées pour financer certaines des dépenses récurrentes de loisirs et de détente.
小卖部产生收入将继续用来匀支一些经常性福利娱乐费用。
De plus, ils n'ont ni électricité, ni réseau d'alimentation en eau, ni espace de détente ni salle d'enseignement.
此外,这些监狱也没有供电、管道供水、娱乐或教育设施。
Les femmes peuvent participer aux activités de détente, aux sports et autres aspects de la vie culturelle sans aucune restriction légale.
妇女可以参加闲、体育其他文化生活各个方面活动而不受法律上任何限制。
Une évaluation est en cours en vue de la restauration de quatre centres de détente gérés par le Ministère du travail.
已经开展研究,以整修由劳工部开设四个工人娱乐中心。
Grâce à ces efforts, des signes de détente dans certains conflits dans diverses régions du continent commencent à paraître à l'horizon.
由于这些努力,我们看到在非洲一些地区各种冲突迹象。
La détente et les loisirs sont pour beaucoup dans l'amélioration du moral et, en définitive, de l'efficacité du personnel des missions.
福利娱乐是提高外勤人员士气、并最终提高工作效率重要因素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。