Ce traîtement n'a fait qu'exacerber la douleur.
这种疗法反而使疼痛了。
Ce traîtement n'a fait qu'exacerber la douleur.
这种疗法反而使疼痛了。
Des facteurs extérieurs exacerbaient la tension entre gouvernements et minorités.
外部因素
了政府和少数群体之间
紧张关系。
Elles doivent viser expressément les éléments qui exacerbent le conflit.
这些战略必须针对使暴力因素。
Le but est-il d'apaiser les conflits qui s'exacerbent?
稳定目
是使正在激化
冲突冷却下来吗?
L'exploitation pétrolière a eu pour effet d'exacerber la guerre.
石油勘探造成了战争升级。
Elles peuvent toutefois les exacerber et en accroître le pouvoir meurtrier.
但这类武器会冲突,造成
多
死亡。
La situation a été exacerbée par un manque d'appui international.
缺乏国际支持使这种局面进一步恶化。
Loin d'aplanir les divergences actuelles, nous ne ferions que les exacerber.
这样做不仅不能解决现有分歧,反而只能
这些问题。
L'ancienne menace a été exacerbée par l'apparition inquiétante de nouveaux défis.
旧威胁因为新挑战
惊人
而
。
La contraction du commerce a été exacerbée par l'absence de crédits commerciaux.
贸易缩减由于缺乏贸易信贷而进一步。
Il me semble que cela enverrait un signal susceptible d'exacerber les tensions.
认为,如果包括这些士兵,其发出
信息可能
紧张局势。
La menace du terrorisme est encore exacerbée par celle des armes de destruction massive.
大规模毁灭性武器进一步了恐怖主义
威胁。
On a donc fait observer qu'un règlement rapide pouvait, dans certains cas, exacerber une situation.
所以,有人认为,在一些情况中,尽早解决可能会使局势恶化。
L'histoire nationale irlandaise nous a enseigné que la violence ne servait qu'à exacerber les conflits.
们爱尔兰人通过自己
历史认识到,暴力只能
冲突。
Ces affrontements exacerbent les problèmes humanitaires du pays.
这些活动正在该国
人道主义问题。
Ceci exacerbe grandement la situation déjà grave au Moyen-Orient.
这使亦已十分严峻中东局势
雪上
霜。
Ces problèmes ne font qu'exacerber les problèmes internes.
这些问题了国内问题。
L'effondrement des institutions étatiques exacerbent les conséquences du conflit.
国家机构崩溃
了冲突产
影响。
Ce refus persistant de l'opposition exacerbe davantage la crise.
反对派顽固拒绝使得危机进一步恶化。
La désertification se poursuit, exacerbée par des phénomènes climatiques extrêmes.
荒漠化在继续扩大,并因气候异常而。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。