Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.
每个学生选择其感兴趣练习组。
Ces ateliers sont facultatifs, et chaque étudiant choisit l’atelier qui l’intéresse.
每个学生选择其感兴趣练习组。
Pour les autres marchés, la publication d'avis de préinformation est facultative.
有关其他采购项目预先通知发布是任择性。
Le Groupe de travail a dit préférer que la présélection soit facultative.
工作组表示倾向保留任择性资格预审。
La scolarité comprend un enseignement maternel facultatif pour les 3 à 5 ans.
学包括3岁到5岁任择幼儿园。
Les restrictions prévues à l'article 19 étaient facultatives, et non impératives.
第19条下列数种种限是任择性,不是性。
Il ne s'agit pas là d'un acte caritatif facultatif mais d'une obligation.
解决这场危机不是一项可作可不作善事,而是一项义务。
Le modérateur des exposés nationaux facultatifs était David Hales, Président du College of the Atlantic.
大西洋协会主席戴维·黑尔担任自愿国家陈述主持人。
Cette partie de la communication est donc déclarée irrecevable au titre de l'article 2 du Protocole facultatif.
因此,根据《任择议定书》第二条,这部份来文不予受理。
Un protocole facultatif pourrait également être envisagé.
还可以就定一份任择议定书进行审议。
Intention de ratifier les deux Protocoles facultatifs.
· 打算批准两项《任择议定书》。
L'âge de la retraite peut être facultatif.
退休年龄是可以任择,年满50岁公务员,申请提前退休获准后可享受不到55岁退休补贴。
Des plans facultatifs sont également mis en place.
此外正在实施一些自愿计划。
Une clause d'arbitrage peut être obligatoire ou facultative.
仲裁条款可以具有约束力,也可以斟酌采用。
Cette observation valait également pour le protocole facultatif proposé.
这也与拟议任择议定书有关。
Le français est une langue facultative dans certaines écoles.
法文是某些学选修课。
Le secrétariat a ajouté des questions au questionnaire facultatif.
秘书处在任选调查表中添加了一些额外问题。
Le caractère facultatif des deux paragraphes a été souligné.
调指出,第6条草案这两款属任择性质。
La participation à tous les programmes et services est facultative.
参加所有计划和服务都本着自愿原则。
Il a enregistré 15 communications au titre du Protocole facultatif.
委员会根据《任择议定书》登记了15份来文。
Le Protocole facultatif a été signé par 44 autres États.
另外有44个国家签署了《任择议定书》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。