Est-on techniquement capables d'arrêter une fusion de cœur de réacteur ?
从技术角度上讲,是否可以阻止堆芯熔化?
Est-on techniquement capables d'arrêter une fusion de cœur de réacteur ?
从技术角度上讲,是否可以阻止堆芯熔化?
Pas plus qu'elle n'envisage une fusion avec le continent.
们也不愿面对和大陆
合
。
De fusion souffle tablettes des produits de substitution.
是熔炼吹粒替代产品,。
Il provoque un sentiment de fusion très profond.
这会给你们带来一种深度融合
感觉。
Les armes saisies sont normalement détruites par fusion.
没收武器通常以熔化方式销毁。
La Société a avancé la fusion de matériel, Qualcomm a ISO9001 certification du système de qualité.
本公司有先进熔炼设备,已通ISO9001质量体系认证。
Rien ne permet de savoir quel est le niveau exact de fusion.
我们无从得知堆芯熔化精确程度。
Dans le même temps, fournir aux utilisateurs de fusion, Zhu Lu technique.
时为用户提供熔炼、筑炉方面
技术。
La fusion partielle de ces trois réacteurs est tout à fait probable.
但是这三个反应堆随时都有可能出现部分堆芯融化现象。
Cette réduction résulte de la fusion d'écoles situées à proximité.
这种下降是由就合
学校
政策所造成
。
Ce mouvement a été accéléré par les fusions et les acquisitions.
这种整合速度通过
购而加快。
Voulez-vous rappeler le moment de la fusion. Placé dans une maison flacon scellé.
想把回忆片刻融化。放在一个小瓶子里封存。
Dans l'intervalle, un certain nombre de fusions et de difficultés opérationnelles des entreprises.
其间兼多家经营困难
企业。
Elle était aussi favorable à la fusion des paragraphes 4 et 5.
提案国代表团也意提议将第4和第5段合
成一段。
Dans chaque juridiction, la législation spécifie le critère à appliquer aux fusions.
每个法域竞争法都具体规定了必须用于合
检验。
En gros, 20 000 armes sont normalement détruites par fusion.
粗略估计为每年2万件左右,通常以熔化方式销毁。
Le Gouvernement a ainsi facilité les fusions dans les secteurs éprouvant des difficultés.
政府在面临困难部门促进合
。
Fondée en 1999, le principal en acier inoxydable de fusion du fer, du matériel roulant.
公司成立于1999年,本公司主营不锈铁冶炼,轧制。
Cette affaire illustre les retombées transfrontières anticoncurrentielles d'une fusion réalisée dans un autre pays.
该案是来自其管辖范围
跨界反竞争兼
外溢影响
一个例子。
La revalorisation, que ce soit par fusion ou par hydrométallurgie, nécessite une infrastructure réglementaire complexe.
直接利用,无论是通过冶炼或湿法冶金,均需要复杂而又规范基础设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。