Si vous n'y parvenez pas, l'ambiance de votre foyer sera proprement insoutenable.
如果你大发雷霆,家庭氛围会降到冰点。
Si vous n'y parvenez pas, l'ambiance de votre foyer sera proprement insoutenable.
如果你大发雷霆,家庭氛围会降到冰点。
Le poids de notre endettement deviendra insoutenable.
我们外债负担就将难以维持。
Les images de ces passages illégaux sont devenues insoutenables.
这类非法越境情景无法容忍。
Le fardeau financier et, surtout le sacrifice humain, sont insoutenables.
财政负担、更重要牺牲可持续。
Lorsqu'une grande partie du monde y perd, l'issue est insoutenable.
另一种结果就世界大部分国家都输家,这种情况维持下去。
La question de la dette extérieure a atteint des proportions alarmantes et insoutenables.
外债问题已经达到惊和无法持续下去程度。
Cette charge étant insoutenable, le Groupe n'arrive pas à régler les affaires.
由于无法持续承受这种工作量,特别调查股能结案。
Les doctrines militaires fondées sur la possession d'armes nucléaires sont insoutenables et inacceptables.
以拥有核武器为基础军事原则可持续和可能接受。
Le spectre de guerre à outrance ci-dessus replonge le Burundi dans une instabilité insoutenable.
由于战争阴云密布,布隆迪再次陷入维以维持稳定状况。
Il va sans dire que l'Ouganda se trouve aujourd'hui face à un endettement insoutenable.
毋庸置疑,乌干达今天正面临无法承受债务负担。
Mais là où le clip "Insoutenable" l’est vraiment, c’est qu’il est très réaliste, et pour cause.
片名起得很贴切,因为整部影片风格非常写实,且事件并非虚构。
Un endettement insoutenable compromet considérablement la capacité des pays en développement d'assurer le développement durable.
无法维持债务对发展中国家追求可持续发展能力严重限制。
Une attention toute particulière devra, par ailleurs, être apportée à l'insoutenable tragédie des enfants soldats.
还要特别重视站住脚儿童兵悲剧。
Les problèmes de la dette comprennent l'endettement insoutenable et les problèmes d'endettement non réglés.
债务问题包括可持续和未偿债务。
La situation à Gaza demeure insoutenable et ne sert les intérêts d'aucune des parties concernées.
加沙局势依然难以持续,这符合任何有关方面利益。
M. Galvez (Chile) (parle en espagnol) : La situation actuelle à Gaza est absolument insoutenable et inacceptable.
加尔韦斯先生(智利)(以西班牙语发言):加沙目前局势绝对能持续,能接受。
Par ailleurs, il va sans dire que les coûts politiques et économiques élevés de cette crise sont insoutenables.
用说,这场危机巨大政治和经济代价堪承受。
Dans une telle situation, même les plans de développement social les mieux préparés peuvent devenir insoutenables.
在这种情况下,既使最周密国家社会发展计划也可能持续。
Cette croissance rapide des populations urbaines a rendu insoutenables les conditions de vie dans les villes.
城市口这一迅速增多使城市生活条件无法忍受。
Le représentant a exprimé l'opinion que l'ordre économique international actuel était injuste et insoutenable à long terme.
该代表认为当前国际经济秩序合理,可持续。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。