On manque de joueur pour ce match.
这场比赛我们缺少队员。
变位形式




之处, 缺陷

之处
)漏针, 脱圈
中, 未得到, 失误, 错过
赌注[与passe相对]转>
; 拙劣
, 蹩脚
口>
在,缺席;
,
容置辩
,公然
,明目张胆
;
,贫乏,缺乏;

,
够
,缺乏
;
舒服,
适;On manque de joueur pour ce match.
这场比赛我们缺少队员。
C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这是

有趣味
笑话。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这
是
会食言
人。
Les femmes manquent toujours de vêtements.
女人永远少
件衣服。
Je manque de souffle.
我喘
过气。
Ce plat manque de sel.
这
菜咸味
够。
On manque de matières premières.
我们缺乏原材料。
Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.
尽管
够精致,但是仍值得
看。
La beauté du paysage compense le manque de confort.
美丽
景色弥补了
舒适
感觉。
Manque de projection dans la sphère professionnelle.
缺乏投影在专业领域。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了
人,
切净是荒芜!
Il manque une page à votre livre.
您
书缺了
页。
La passion manque à notre vie .
我们
生活缺少激情。
Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?
你想念乡下吗?那
女孩?那只猫?还有那些曾经
快乐?
Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.
这
失败无疑是缺乏准备造成
。
10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.
节制是
种由于缺少酒所产生
幻觉。
Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.
这里,常年寒冷并且缺氧。
C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.
这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。
La touche de ce peintre manque de fermeté.
这
画家
笔触
够雄健有力。
Il manque de point de repère pour en juger.
〈转义〉此事缺乏判断
标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false