Au paragraphe 14, le mot « and » placé entre les mots « debtors » et « official » doit être supprimé.
第14段中,在“债务人”与“官”
词中
“
”字应当删掉(中文
适用)。
Au paragraphe 14, le mot « and » placé entre les mots « debtors » et « official » doit être supprimé.
第14段中,在“债务人”与“官”
词中
“
”字应当删掉(中文
适用)。
Mme Pimentel se demande si les différences entre le rapport official et le rapport officieux sur la prévalence des méthodes contraceptives modernes traduisent une résistance culturelle à l'utilisation de ces méthodes.
Pimentel女士想知道,正式报告和非正式报告之间在代避孕
法
面
致是否表明对使用这种
法存在着文化上
阻力。
Le Bureau du Journal official est toujours dépourvu d'une approche systématique de la publication des lois et textes d'application ainsi que d'une base de données et d'un index permettant d'accéder plus facilement aux nombreux instruments juridiques existants.
政府公报办公室仍缺乏公布法律和次级立法系统办法,以
可查阅各类
行法律
数据库和索引。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发
问题,欢迎向我们指正。