La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.
公身是田园种苗、红光种子商店。
La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.
公身是田园种苗、红光种子商店。
Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.
这些方案也包含畜业用水、林业和
业
内容。
Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.
山地地区有丰富水电、森林、
草和淡水资源。
Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.
无论出于何种原因,畜业地区
妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官
做法。
Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.
民妇女运动开展
如火如荼,而
人民则刚好相反却并非如此。
Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.
西北部和东南部场
贮水池实际上已经干枯。
L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.
公地处
区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。
Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.
索马里经济在很大程度上是游经济,降雨缓解了饮水和饲草方面
压力。
Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.
在被占领戈兰19
地区,危及生命
地雷无处不在。
Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.
卫生服务或者没有提供或者不适合民
生活方式。
Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.
苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖
业自给经济。
Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.
但是,在增进畜业妇女参与发展项目方面,还需要更大
进展。
Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.
一些报告提到为提高区
粮食保障采用了新技术。
L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.
埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国
区。
Selon le paragraphe 4 du même décret, les banques commerciales doivent octroyer des prêts aux banques agricoles et pastorales des différentes provinces.
根据这项法令第4条规定,商业银行必须贷款给本地区
业银行和畜
银行。
Une meilleure intégration de l'exploitation des terres pastorales et agricoles offre un moyen compatible avec un environnement durable d'éviter la désertification.
综合管理场和
业用地,也是环境可持续
避免荒漠化
一种方法。
Les activités agricoles et pastorales, y compris les cycles extrêmement importants à respecter pour la plantation et la récolte, sont continuellement perturbées.
业社区
业活动,包括极其重要
种植和收割周期,都不断受到破坏。
De même, une meilleure intégration de l'exploitation des terres pastorales et agricoles offre un moyen compatible avec un environnement durable d'éviter la désertification.
同样,加强统一使用放地和
业用地,也是环境可持续
避免荒漠化
一种方法。
Les terres pastorales, seuls moyens de survie des populations vivant dans cette région, étaient en passe d'être détruites par un projet d'aménagement hydraulique.
场是生活在这一地区人民唯一
生存手段,正在遭到水利发展项目
破坏。
Dans quelques cas, les réformes engagées ont conduit à des résultats mitigés, du fait notamment de la persistance de pratiques pastorales non durables.
在一些情况下,所开展改革取
成果优劣参半,主要是由于不可持续
放
方式依然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。