Je souhaiterais donc vous rendre hommage publiquement.
因此,我谨向你公开表示敬意。
Je souhaiterais donc vous rendre hommage publiquement.
因此,我谨向你公开表示敬意。
Les résultats seront annoncés publiquement le 9 juin.
9日将正式宣布选举结果。
Son contenu sera consultable publiquement sous forme électronique.
公众将可获得式
统计产品。
Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.
这位恐分
本人曾公开坦白
可怕罪行。
Les pillages ont été nombreux et se sont déroulés publiquement.
抢劫规模相当大,因而受到公众
注意。
L'équipe devrait en outre faire connaître publiquement ses conclusions.
检查小组应当公开发表调查报告。
Les deux opèrent en secret, mais parfois publiquement en territoire ami.
都秘密进行活动,尽管有时在友好领域会公开活动。
Des membres des forces armées ont manifesté publiquement contre ce projet.
军事人员当中有一些公开抗议,反对预期
裁减。
Le Comité a annoncé publiquement qu'il avait achevé une enquête.
委员会公开宣布它完成了一项调查。
Le FNL a publiquement et formellement démenti toute implication dans cet événement.
民族解放力量正式公开否认参与此事。
L'une des victimes aurait été accusée publiquement de soutenir la guérilla.
在军事法庭中审判平民做法继续引起严重关切。
Les autorités qui m'accompagnaient m'ont assuré publiquement qu'elles y veilleraient.
陪同我有关当局公开向我保证说,将会这样做。
Des personnalités de l'actuel Gouvernement américain ont également évoqué publiquement ce sujet.
美国现政府官员也就这些议题公开发表了看法。
Il faudrait s'efforcer de motiver ces derniers en reconnaissant publiquement leur contribution.
应该做出努力,公开表彰委员会成员贡献,对他们进行鼓励。
Malheureusement, le Gouvernement éthiopien nie publiquement les violations qu'il a commises.
遗憾是,埃塞俄比亚政府公开否认其违反协定之事。
L'association aurait publiquement attaqué et dénigré ces journalistes sur son site Web.
据报告,该协会在其网址上公开攻击这批新闻记者并破坏其名誉。
L'acceptation par les deux parties était sans réserve et a été annoncée publiquement.
每一方接受都是无条件
,是经过公开宣布
。
Il affirme également avoir été pris à parti publiquement en raison de sa bisexualité.
他还声称,由于他双性取向,他曾当众受到攻击。
Ce pays refuse publiquement d'adhérer au Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires.
以色列公开拒绝加入《不扩散核武器条约》。
Des menaces et des incitations à la violence ont également été proférées publiquement.
还出现了公开威胁和煽动暴力行为。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。