Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.
不能根据同样标准计算产出。
Le résultat du travail ne pouvait pas être quantifié selon les mêmes critères.
不能根据同样标准计算产出。
L'effet de la modification doit, s'il est important, être indiqué et quantifié.
变动造成重大影响,应当公布并量化种影响。
Il a déclaré que l'on avait quantifié les économies faites dans certains domaines opérationnels.
他说,在业务领域已经查明有些节余。
Ce passif serait quantifié et incorporé dans les notes relatives aux états financiers pour l'exercice 2000-2001.
预计种或有债务将加以量化并列入2000-2001两年期财务报表说明中。
Il s'agissait de savoir comment assurer de la manière la plus efficace l'accès quantifié aux données.
世界提出份题为“空间数据基础设施与发展:世界办法”文件。
Lors d'un récent atelier de suivi à Tucuman en Argentine, un seul participant d'atelier a quantifié les personnes touchées à 2500.
最近在阿根廷图库曼举后续习班上,名参加者把她联系人数量化为2 500人。
Ce rapport a quantifié pour la première fois en dollars la contribution que les femmes rurales représentent pour les exploitations agricoles et la collectivité.
作首次以钱形式量化了农村妇女为农场业务及其社区所作贡献。
Toutefois, la réparation intégrale n'est possible que lorsque le préjudice peut être clairement quantifié, ce qui n'est généralement pas le cas du préjudice causé par les faits illicites internationaux.
然而,只有损害能够清楚地加以定量时才可能作出充分赔偿,而通常国际不法为不会是种情况。
Le PAR a mis au point le recensement pour la paix, un instrument qui a ordonné et quantifié les dommages et les coûts de la violence en précisant ceux qui concernaient les femmes.
紧急地区重新安置和开发计划进了和平调查,系统地量化了暴力伤害和暴力成本,特别是与妇女有关暴力伤害和暴力成本。
Pour une autre délégation, la disposition était inadéquate et devait être réexaminée parce que la réparation intégrale n'était possible que lorsque le préjudice pouvait être clairement quantifié, ce qui n'était normalement pas possible s'agissant des faits internationalement illicites.
也有人认为项规定不适当,需要进步审议,因为充分赔偿只有在损害可以清楚地量化情况下才有可能,而国际不法为通常不是样。
Ensemble, les capacités d'absorption et d'exécution déterminent la capacité globale du système de soutenir les initiatives en faveur de l'environnement mondial, ce qui est quantifié au moyen de projections, partant de la base, de la demande hors contrainte financière dans chaque domaine d'intervention.
承担能力和执能力决定着环境基金系统支持全球环境举措整体能力,而种能力量化,是以对于每重点领域不计资金制约需求所作自下而上预计为依据。
Mme Udo demande quelles activités d'information remplaceront les visites guidées, de quelle manière le Secrétariat a quantifié les bienfaits éducatifs dont les visiteurs auraient pu profiter et quelle valeur a été accordée à ces bienfaits dans l'étude de faisabilité.
她想知道为替代导游将开展哪些公开外联活动、秘书处如何定量分析参观者教育收益和在可性研究报告中赋予些收益什么价值。
La Convention laisse à la loi applicable en dehors de ses dispositions (pour les droits à compensation découlant du contrat initial, cette loi est, aux termes de l'article 29, la loi régissant ledit contrat) le soin de déterminer ce que signifie la notion de droits à compensation “pouvant être invoqués” (à savoir, si le droit doit être quantifié, est échu ou est devenu exigible).
公约将“可予利用”语含义(即种权利是否必须以数量表示,是否已经到期或是否变得应予支付)留给公约以外适用法律(适用于原始合同产生抵销权法律,根据第29条,该法律即规范原始合同法律)加以确定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。