Les élèves sont répartis en cinq groupes.
这些学生成了五个小组。
se répartir: se ranger,
se répartir: converger,
Les élèves sont répartis en cinq groupes.
这些学生成了五个小组。
Il faut répartir des frais par parts égales.
应该要平均摊费用。
La famille des cucurbitacées comprend environ 800 espèces réparties en 120 genres.
葫芦科植物约有120属,800种。
On répartit les peuples de l'Europe en Latins, Germains et Slaves.
欧洲的民族丁族、日耳曼族和斯夫族。
Ce montant a été réparti entre les États Membres.
该笔数额已向会员国摊派。
Les responsabilités sont souvent réparties entre de multiples départements gouvernementaux.
责任经常在不同的政府门。
Il a demandé comment ces risques pourraient être mieux répartis.
他提出了更好地担这些风险的可能性如何这一问题。
Ces postes ont été répartis également entre les deux centres.
这些员额平均配给两个中心。
Ces réclamations sont donc réparties selon la nature des opérations.
对于这些索赔,往往根据交易的性质加以划。
Mais les avantages de cette richesse sont encore inégalement répartis.
但是,这种财富所带来的好处继续布不均。
Jia Ling à l'entreprise de bonne réputation, répartis dans le monde entier.
把佳凌公司的美好声誉,传遍了世界各地。
Couper grossièrement le chocolat blanc en morceaux et le répartir sur les fruits.
把白巧克力切大块,在水果上。
En cas de dissolution, ces biens seraient répartis à parts égales.
如果婚姻破裂,应当在平等的基础上享财产。
De plus, une rubrique est prévue pour les dépenses non réparties.
此外,还有一类无法摊的费用。
Peler et couper les poires en petits dés, les répartir au fond des ramequins.
把梨去皮切小块,平铺做底。
Le troisième tiers est réparti entre les 50 membres de l'association.
三之一的收入在五十(50)名成员中配。
En conséquence, les bénéfices de la mondialisation sont répartis de manière inégale.
因此,全球化收益配不均。
A l'heure actuelle, les biens patrimoniaux sont répartis à parts égales.
现在,婚姻财产是平均割的。
Les coûts de gestion de ces grands programmes ont été répartis entre elles.
这些主要方案的管理费用已在它们之间配。
La plupart des installations existantes, qui sont privées, sont inégalement réparties, et chères.
目前现有的私营设施大多布不均且十昂贵。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。