M. Deschamps (Canada) dit que la question qu'il a soulevée n'est pas d'ordre purement rédactionnel.
Deschamps先生(加拿大)说,他所提问题并不只是一个文字措词事项。
M. Deschamps (Canada) dit que la question qu'il a soulevée n'est pas d'ordre purement rédactionnel.
Deschamps先生(加拿大)说,他所提问题并不只是一个文字措词事项。
Il appelle l'attention sur quelques autres modifications rédactionnelles mineures.
他提请注意起草方面另外几个细微变动。
Pour une autre approche rédactionnelle, voir le point E ci-dessous.
另一种措词办法见下文E小节。
Il appelle l'attention de la Commission sur plusieurs modifications rédactionnelles.
他提请委员会注意一些文字上。
Le libellé suit l'approche rédactionnelle exposée au paragraphe 7 ci-dessus.
措词符合上文第7段所解释措词办法。
Le paragraphe 22 est adopté sous réserve d'une modification rédactionnelle mineure.
第22段经稍微正之后通过。
Il appelle l'attention sur un certain nombre de modifications rédactionnelles mineures.
他还提请注意起草方面一些细微变动。
Un certain nombre de propositions rédactionnelles ont été faites pour ce texte.
对该案文提了一些措词上建议。
Autres propositions rédactionnelles visant à clarifier l'application des coutumes, usages ou pratiques du commerce.
已提额外起草建议,以澄清行业习惯、惯例或做法适用。
M. Lalliot (France) propose d'apporter une modification d'ordre rédactionnel à la version française.
Lalliot先生(法国)提议对法文本做一处语文。
Les commentaires révisés sont adoptés quant au fond, sous réserve des modifications rédactionnelles éventuellement nécessaires.
订正后评注实质内容获得核准,但尚可作任何编辑上必要。
Le Rapporteur spécial a pris note des diverses modifications rédactionnelles qui ont été proposées.
他也注意到委员们提各种起草建议。
Puis-je considérer que cette modification rédactionnelle du paragraphe 38 est acceptée par toutes les délégations?
我是否可以认为所有代表团都同意对第38段这项订?
Elle appelle l'attention de la Commission sur deux modifications d'ordre rédactionnel apportées au texte.
Joyce 女士(南非)说,奥地利也成为了该决议草案提案国,并提请委员会注意文本中两个编辑错误。
On trouvera en annexe au présent rapport un récapitulatif des propositions d'ordre rédactionnel la concernant.
一些具体起草建议摘载于本报告附件。
M. Fonseca (Brésil), Vice-Président, recommande d'adopter le projet de résolution avec des modifications rédactionnelles mineures.
Fonseca先生(巴西)(副主席)建议,按照起草方面细微变动通过这项决议草案。
66 Enfin, M. Lalliot propose d'apporter certaines modifications d'ordre rédactionnel à la version française des notes.
他建议对立法建议说明法文本作某些文字。
D'autres propositions rédactionnelles ont été faites.
还提了一些其他起草建议。
Les variantes 2 et 3 reprennent des propositions rédactionnelles figurant dans les réponses ou exprimées autrement.
备选案文2和3重复了答复中或通过其他方式提措词建议。
La présidente dit qu'il conviendrait de distinguer entre les changements rédactionnels et les changements de politiques.
主席说,应当把措词动和政策动区分开来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。