Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但是它 起来还挺可爱的。
起来还挺可爱的。

 ,
, 
 ,
,  来是,
来是,  样子[后跟表语或inf. ] :
样子[后跟表语或inf. ] : 来很勤劳。
来很勤劳。 
 在移动。
在移动。  来, 使某人觉得, 使某人感到:
来, 使某人觉得, 使某人感到: , 使喜欢:
, 使喜欢: 的话
的话
 就上
就上
 。
。 
 ,
,
 ,
, 来[如主句是肯定句,从句动词可用直陈式(陈述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式]
来[如主句是肯定句,从句动词可用直陈式(陈述事实)或虚拟式(表示主观推测);如果主句是否定句或疑问句,从句动词用虚拟式] 来不会有不同的想法。
来不会有不同的想法。
 要在这个地区修造一条高速公路。
要在这个地区修造一条高速公路。
 是对的。
是对的。
 迷路了。
迷路了。

 到了他。
到了他。  也只能这样啦。
也只能这样啦。 
 …, 我[你, 他 …]觉得 … :
 …, 我[你, 他 …]觉得 … :
 听到一声叫喊。
听到一声叫喊。  , 我觉得, 我认为:
, 我觉得, 我认为: 这倒是个
这倒是个 意见。
意见。  法?
法?
 很诚实。
很诚实。

 点了。
点了。
 不能没有他。
不能没有他。
 听见敲门声了。
听见敲门声了。
 已经走了。
已经走了。 +er动词后缀
+er动词后缀 ,相同
,相同 的,相
的,相 的;如此的;n. 同样的人,同类的东西
的;如此的;n. 同样的人,同类的东西
 ……,
……,
 ……;(某人)觉得(认为)……
……;(某人)觉得(认为)……
 (在)做某事
(在)做某事
 ……
……Je crois que le merle est terrible, cependant, il semble qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但是它 起来还挺可爱的。
起来还挺可爱的。
Je crois que le merle est terrible, cependant, il semblerait qu'il soit mignon.
我本来觉得乌鸦很可怕,但是它 起来
起来
 挺可爱的。
挺可爱的。
Tout ce qui nous entoure semble animé.
周围一切 起来生机勃勃。
起来生机勃勃。
Il me semble que cette orange est délicieuse.
我觉得这橙子很 吃。
吃。
“La carrière s'était ouverte brillante et facile. Tout, dans la vie, semblait me sourire.”
“我生涯的最初岁月是顺利的、光辉灿烂的。生活的一切
 都在向我微笑。
都在向我微笑。
Tout ce qu’il disait me semblait facile, facile.
他所讲的一切对我都显得很容易,很容易。
Mais cette année, il semble que le niveau de pollution soit particulièrement élevé.
但今年, 来污染程度将特别提高。
来污染程度将特别提高。
La terre et l'eau semblaient être à la dévotion de son maître.
陆地和海洋
 都是忠诚地在为他的主人效劳。
都是忠诚地在为他的主人效劳。
Il semble que j’ai beaucoup à apprendre en ce qui concerne les obligations.
我觉得关 女王的职责我还有很多要学。
女王的职责我还有很多要学。
Les participants à une compétition semblent très fatigués.
这些参加比赛的人 起来非常累。
起来非常累。
La goélette, soulevée par le vent, semblait voler dans l'air.
小船被海风吹起象是在天空里前进。
On fait sembler de lire quoi que ce soit.
我们假装阅读任何东西。
De même, les mots sont sembles à un doigt.
而文字却 您我的手指。
您我的手指。
Il ne semble pas qu'on puisse penser différemment.
 来不会有不同的想法。
来不会有不同的想法。
Mais soudain un bruit sourd qui semblait venir de sous terre fit trembler le sol.
突然,一阵沉闷的响声象是从地底下发生,震得地面发抖。大炮又开始响了。
Le petit prince, qui me posait beaucoup de questions, ne semblait jamais entendre les miennes.
小王子向我提出了很多问题,可是,对我提出的问题,他 象压根没有听见
象压根没有听见 的。
的。
2- Il semblerait donc que la recherche de la vérité soit utilitaire.
 起来
起来
 探求真相的过程是功用主义的。
探求真相的过程是功用主义的。
Pendant très longtemps, il me semblait que ma vie allait commencer. La vraie vie.
在很长时间里,我感觉到我的生活要开始了。真正的生活。
La célébration des grandes retrouvailles semble bien loin.
要庆祝重要的关系重建 来遥不可及。
来遥不可及。
Il semble que la chose soit facile.
这事情 上去
上去
 容易。
容易。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

