Parmi les sympathisants de gauche, le pourcentage des personnes souhaitant qu'elle quitte son poste atteint 82%.
在左派支持者之内,要求她下台百分比达到八十二。
Parmi les sympathisants de gauche, le pourcentage des personnes souhaitant qu'elle quitte son poste atteint 82%.
在左派支持者之内,要求她下台百分比达到八十二。
Elle compte plus de 150 000 membres et sympathisants aux États-Unis.
协会在美国有超过150 000个员和支持者。
Les Taliban et leurs sympathisants portent la responsabilité des conséquences de cet acte infâme.
塔利班及其支持者要对这个令人愤慨行动后果负责。
Les membres et sympathisants des groupes politiques d'opposition sont régulièrement détenus sans procès.
反对派政治团员及支持者经常遭到未经审判拘禁。
L'auteur pense que ces personnes étaient des membres ou des sympathisants du JVP.
撰文人认为,其他人是人民解放阵线员或支持者。
Les partis d'opposition et les parlementaires sympathisants de Radjabu ont commencé à boycotter les travaux parlementaires.
在这方面,反对党和亲拉贾布议员开始抵制议会工作。
Nous condamnons sans ambiguïté le terrorisme international, ses auteurs et son réseau d'adeptes et de sympathisants.
我们明确地谴责国际恐怖主义、谴责犯下这种罪行人以及他们支持者和同情者网络。
Nous demandons à nos partenaires de coopération et à nos sympathisants de nous aider dans cette importante entreprise.
我们呼吁我们合作伙伴和同情我们人支持我们这一重要努力。
Mme Plavsic et son groupe ont décidé de rester dans le Sloga, mais Radisic et ses sympathisants se sont retirés.
普拉夫希奇夫人及其追随者决定留在团结联盟,而拉迪希奇及其支持者离开了团结联盟。
Cette initiative a déclenché un intense débat interne entre les sympathisants et les opposants du Président du parti, Hussein Radjabu.
这在该党主席Hussein Radjabu支持者和反对者之间引发激烈内部辩论。
La manifestation politique qu'il a organisée avec l'autorisation du Gouvernement de transition, le 9 juillet, à Kinshasa, a rassemblé 20 000 sympathisants.
经过渡政府批准,7月9日民社联盟在金沙萨举行政治集会,约有两万名支持者参加了集会。
Singapour a institué des contrôles efficaces aux frontières pour empêcher les mouvements de terroristes ou de sympathisants de ces terroristes.
新加坡实行有效边境管制,防止恐怖主义份子或其支持者迁移。
Ils s'inquiétaient également de ce que des sympathisants du Front uni chargés de missions de sabotage profitent de cet afflux de réfugiés pour s'infiltrer au Pakistan.
他们也怕负有进行破坏行动责任联合阵线支持者可能通过难民流入渗透进巴基斯坦。
De leur côté, les maoïstes s'en sont pris aux membres de ces groupes et à leurs sympathisants, les enlevant et les tuant.
反过来,毛派惩罚私刑杀害集团员,绑架和杀害这些员及其支持者。
Des unités de police auraient chargé lors de réunions de sympathisants non armés du parti, auxquelles assistaient notamment un certain nombre de mineurs.
据称一些警方小队袭击了该党派一些非武装同情者,包括一些未年者参与聚会和会议。
Les îles ont été colonisées après la guerre d'indépendance par des sympathisants royalistes des États-Unis qui ont créé des plantations de coton employant des esclaves.
在独立战争后,英国王室同情者在凯科斯群岛上定居;他们建立了使用奴隶棉花种植园。
Parallèlement, tous les partis politiques reconnus, sauf les Forces nouvelles, ont mobilisé leurs électeurs ou sympathisants en prévision du lancement imminent de la campagne électorale.
与此同时,除了新军外,所有登记政治团都在开展活动,动员其选民或支持者为即将开始竞选活动作准备。
Elles ont par contre nommé leurs partisans et sympathisants politiques, qui sont actuellement dans l'opposition au Monténégro, pour représenter le pays auprès des organes fédéraux.
它们宁可指派其同党和政治上同情者——这些人现在为黑山境内反对者——为黑山参加联盟机构代表。
Nous devons envoyer un message ferme aux terroristes, ainsi qu'à leurs sympathisants, que l'Organisation des Nations Unies peut et va réagir résolument contre le terrorisme.
让我们向恐怖分子、其支持者和同情者发出一个强有力息,即联合国能够而且将对怖主义采取决定性行动。
Il est clair que les terroristes inscrits sur la liste réussissent encore à mobiliser et toucher des fonds provenant de sympathisants extérieurs à leur cercle immédiat.
似乎显而易见是,列入名单恐怖分子仍设法从其小圈子之外同情者筹集和接受资金。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。