Très pauvre en calories, elle favorise également l'élimination des toxines.
它所含的卡路里很少,而且能有效帮助身体排毒。
Très pauvre en calories, elle favorise également l'élimination des toxines.
它所含的卡路里很少,而且能有效帮助身体排毒。
Il faut également veiller à identifier et à éviter ou détruire les toxines naturelles.
还必须设法认别、避免或消除自然成的毒素。
La Convention sur les armes biologiques et à toxines a maintenant 30 ans.
《和毒素武器公约》现已有30年历史。
Il est de portée générale et peut s'appliquer aux micro-organismes et aux toxines dérivées biologiquement.
《法令》带有普遍性,亦适用于微和
衍
毒素。
Le meilleur isolat qu'elle ait produit ne contenait pas suffisamment de toxine pour tuer des animaux de laboratoire.
他们分离出的最佳成果产的毒素甚至没能毒死做试验的动
。
Il serait nécessaire de compléter le décret par des dispositions relatives aux agents biologiques et aux toxines.
《法令》有关制剂和毒素的规定需要修
。
Le renforcement de la Convention sur les armes biologiques et à toxines reste aussi une priorité absolue.
和毒素武器公约仍然是迫在眉睫的优先考虑。
Ces progrès sont essentiels si nous voulons parvenir à un monde exempt d'armes biologiques et à toxines.
如果我们想确保一个不受和毒素武器危害的世界,那么这种进展是至关重要的。
Cette loi réglemente l'importation de certaines marchandises, dont les produits chimiques, les toxines et les produits radioactifs.
这项法律规范某些品的进口,包括化学品、毒素和放射性产品。
Nous continuons de soutenir le principe de vérification de la Convention sur les armes biologiques et à toxines.
我们继续支持《和毒素武器公约》的核查原则。
Nous devons continuer de rechercher les moyens de renforcer la Convention sur les armes bactériologiques et à toxines.
我们必须继续寻求《细菌及毒素武器公约》的途径。
Dans le même temps, on a découvert dans plusieurs ateliers de terroristes de la ricine, une toxine biologique.
此外,在若干恐怖分子车间里还发现了毒素蓖麻毒。
De tels efforts sont indispensables si nous voulons parvenir à un monde exempt d'armes biologiques et à toxines.
如果我们想确保一个不受和毒素武器危害的世界,那么这种性质的努力至关重要。
À ce jour, quelque 10 toxines peptidiques différentes dignes d'intérêt ont été isolées chez les anémones de mer122.
迄今已从海葵中分离出近10种不同的珍贵肽毒素。
Il y a des normes strictes pour l'enregistrement, le contrôle et le stockage des micro-organismes et des toxines.
关于微和毒素的处理有严格的登记、管制/监控和保藏规定。
L'Union européenne accorde au renforcement de la Convention sur les armes biologiques ou à toxines un caractère prioritaire.
欧洲联盟优先对待《化学和毒素武器公约》的工作。
Deux agents de guerre biologique, la toxine botulique et la ricine, ont été utilisés dans plusieurs tentatives d'attentats terroristes.
有两种战剂,即肉毒杆菌毒素和蓖麻毒曾用于几起未遂
恐怖攻击。
Cuba rappelle que toute possibilité d'utiliser des agents bactériologiques et à toxines sous forme d'armes doit être totalement éliminée.
古巴重申,必须彻底消除使用细菌和毒素制剂的一切可能性。
Ses réseaux ont fait des expériences avec des armes chimiques et des toxines qui pourraient être utilisées dans des attentats.
他的恐怖主义网络已经开展使用化学质和毒素进行攻击的试验。
La Conférence réaffirme que l'emploi d'armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines est effectivement interdit par la Convention en toutes circonstances.
会议重申,在任何情况下使用细菌()和毒素武器均为《公约》有效禁止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。