On soupçonne une trahison de sa part .
人们怀疑他曾变过。
On soupçonne une trahison de sa part .
人们怀疑他曾变过。
Je t'aimerais toujours ! Sans trahison, sans mensonge.
我永远爱你!没有, 没有谎言。
Un excès de politesse est donc une preuve de trahison.
如此这般,过分讲究礼仪也成了证。
Ne peut pas supporter trop de souffrances et de la trahison.
不能承受太多痛苦和。
Le principal accusateur de Dreyfus a été pris en flagrant délit de mensonge et même de trahison, qu'importe!
在他们看来,以撒谎甚至卖手段诬陷德雷福斯干将被当场抓获,这不要紧!
Mon Seigneur, vous ne pouvez pas me pardonner pour la trahison. Je ne peux pas vous baiser, mon Seigneur.
我主,无法原谅我.无法吻你,我主.
Coups tordus, compromissions, mensonges, trahisons sont le quotidien de ce guitariste de bal populaire de province.
肮脏把戏,妥协,谎言,,这个乡下吉他手每天如此。
La peine capitale demeure obligatoire à la Trinité-et-Tobago en cas de meurtre et de trahison.
在特立尼达和多巴哥,死刑对于谋杀和仍然是强制性刑罚。
Tout ce qui sera en deçà de ces actions équivaudrait à une trahison de l'avenir de l'Afrique.
做不到这一点就是对非洲未来辜负。
Jusque-là, les condamnés pour haute trahison étaient déportés en Nouvelle-Calédonie, mais un pareil traitement semble trop doux.
迄,囚徒均放逐到新喀里多尼亚。对徳雷福斯来说,这样待遇未免过于宽厚和温柔。
Malheureusement, le déni, qui est devenu partie intégrante du génocide, renforce le sentiment d'insécurité, d'abandon et de trahison.
不幸是,已经成为种族灭绝一个组成部分否认,常常加深了不安全、遗弃和感觉。
Récemment, neuf personnes ont été condamnées à mort pour le crime très grave de haute trahison.
最近有九人因有最严重而被判处死刑。
M. Aisi (Papouasie-Nouvelle-Guinée) dit que dans son pays, la peine de mort est prévue pour trahison et crimes très graves.
Aisi先生(巴布亚新几内亚)说,在巴布亚新几内亚,死刑是针对和严重。
Dans deux d'entre eux, les personnes avaient été arrêtées, jugées par un tribunal et condamnées à 10 ans d'emprisonnement pour trahison.
两起案件中所涉人员因被逮捕、受到法院审判并被判处十年徒刑。
C'est une tache sur la conscience de la communauté internationale et une trahison de la confiance politique.
这实际上是对际社会道德良心控告,这是对政治信任。
Il était aussi accusé d'atteinte à l'ordre public et de trahison, conformément à la loi sur la sûreté nationale.
他还被指控违根据《公共安全法》规定公共秩序和等行。
Par la suite, ils ont été accusés de haute trahison, de meurtre et d'autres infractions en rapport avec le soulèvement.
之后,他们因参加起义被控有、谋杀和其他行。
Poète du vol, de la trahison, de l’homosexualité, Genet semble aimer tout ce qui est l’inverse de la morale établie.
窃贼,逆,同性恋诗人---离经道东西,热内似乎都喜欢。
Exécution de Mbusa Bihande, ancien directeur de l'information de la DEMIAP, qui avait été reconnu coupable par la COM de trahison.
被军事法庭判定有军事侦察活动处情报长官Mbusa Bihande被处决。
Adopter un tel comportement, tout à la fois, est inacceptable et constitue une claire trahison de la confiance placée en eux.
他们涉入这种行为是不能令人接受,而且明显地违了对他们信任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。