La vaccine est préservateurtrice de la variole.
种牛痘可预防天花。
La vaccine est préservateurtrice de la variole.
种牛痘可预防天花。
Des initiatives internationales, telles l'Initiative internationale pour un vaccin contre le sida et la African Vaccine Initiative, s'imposent comme des éléments importants du dispositif de lutte contre le sida.
各种国际举措,例如关于研制——包括国际艾滋倡议和非洲倡议等举措,日益成为这方面对策必不可少部分。
L'UNICEF a apporté un soutien financier à l'OMS pour le projet « Vaccine Quality Advice », dans le cadre duquel l'OMS veille à ce que les organismes des Nations Unies se procurent des vaccins de qualité.
儿童基金会为质量询项目提供财政支助,卫生组织通过该项目确保联合国各组织采购质量。
Pour compléter l'action des services d'immunisation systématique, des campagnes sont menées dans des zones à haut risque, où l'on vaccine toutes les femmes en âge de procréer, à raison de trois injections à intervalles déterminés.
为辅助例免接种服务,正支助高危险地区一系列运动,包括向所有育龄妇女提供三次适当间隔破伤风类毒素。
L'Initiative for Vaccines Research de l'OMS et le Programme spécial soutiennent conjointement des activités visant à renforcer cette démarche empirique, sans pour autant négliger les travaux propres à approfondir la connaissance des phénomènes biologiques et la compréhension des mécanismes immunitaires.
卫生组织研究倡议和特别方案合力支持各种活动,一面帮助加强这种全凭经验办法,同时寻求从生物学角度来理解和认识保护性免机制。
L'organisation Pediatric Dengue Vaccine Initiative (PDVI-EE.UU. ) et le National Vaccine Institute (IVD) de la République de Corée ont sélectionné parmi plus de 100 projets internationaux un projet du Centre de génie génétique et de biotechnologie de Cuba du fait de son importance pour la mise au point d'un vaccin contre la dengue, une maladie qui sévit dans de nombreux pays en développement.
例如,在100多个国际项目中,小儿登格倡议(小儿登格倡议——美国)和大韩民国国家研究所选择了一个来自古巴遗传工程和生物技术中心项目,因为该项目对于获得治疗登格热—— 一种危害许多不发达国家疾——前景方面很重要。
L'Alliance englobe les aspects fondamentaux des campagnes de vaccination : la fabrication de vaccins classiques ou de facture plus récente, les opérations d'achat, le maintien de la chaîne du froid, la formation d'agents sanitaires et l'éducation du public. Le programme réunit le Fonds des Nations Unies pour l'enfance (UNICEF), l'OMS, la Banque mondiale, le Bill and Melinda Gates Children's Vaccine Programme, la Fondation Rockefeller, des laboratoires pharmaceutiques et des représentants des gouvernements de pays développés et en développement.
免联盟集合了参与免运动各关键要素:传统和新生产,采购,冷链维持,卫生工作人员培训,以及公众教育参与该方案伙伴包括联合国儿童基金会(儿童基金会)、卫生组织、世界银、比尔和梅林达、盖茨儿童方案、洛克菲勒基金会、医药工业以及代表发达国家和发展中国家各国政府。
Au moment même où je parle, une partie de ces organisations de la société civile fournissent des services d'éducation de base à une petite fille, octroient un microcrédit à une femme dans une société qui se relève d'un conflit et offrent à une femme indigente les moyens d'accéder à l'autonomie. Elles vaccinent ou réhydratent les enfants nés en période de conflit, allègent les souffrances des femmes et fillettes malades en leur fournissant des soins médicaux de base et créent des emplois pour les ex-combattants, les aidant ainsi dans leur réinsertion sociale.
就在我发言之际,这些民间社会组织一个网络正在为另一名女童提供初级教育,在一个冲突后社会向另一名妇女提供微额信贷,向另一名贫穷妇女提供获得能力手段,向冲突中诞生另一名儿童提供免或补充水分服务,向另一名人提供基本医疗服务以减轻她痛苦,为另一名前战斗人员提供就业机会,帮助他重返社会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。